Nun, vielleicht könnte das Sie überzeugen, dass wir alle das Gleiche wollen, Ministerin. | Open Subtitles | حسنـًا، لعلَ هذا قّد يُقنعك لأننـأ نريد نفس الشيء يـا حضرت الوزيرة |
Frau Ministerin, das Versagen der wichtigsten öffentlichen | Open Subtitles | معالي الوزيرة.. إن الإنهيار فب الخدمات العامة من نقل, و كهرباء. |
Ich verschiebe dein Treffen mit der Ministerin auf Morgen. | Open Subtitles | سوف أرتب لتأجيل مقابلتك مع الوزيرة لتكون غداً |
Mit Verlaub, Frau Minister, Politiker kommen und gehen. | Open Subtitles | مع احترامي حضرة الوزيرة السياسيون يأتون و يرحلون |
Madame Secretary, Sie können die Aufnahmegeräte abstellen. | Open Subtitles | سيدتي الوزيرة يمكنكِ إطفاء أجهزة التسجيل |
Frau Außenministerin, ich glaube, meine Leute drückten sich klar aus. | Open Subtitles | سيدتي الوزيرة, أعتقد أن رجالي كانوا واضحين جداً ، أليسوا كذلك؟ |
Ministerin O'Hare, Sie treiben den Umweltschutz in Brisbane voran, aber ich brauche Ihre Hilfe. | Open Subtitles | الوزيرة أوهارا أنا أعلم أنك تقومين بالكثير من الأعمال البيئية هنا في بريسبين ولكني أريد مساعدتك |
Du kannst die hundertprozentig sicher sein, dass das die Ministerin auch so sehen würde. | Open Subtitles | ويمكنك أن تتأكد بنسبة مئة فى المئة أن الوزيرة كذلك |
Sie wird auf dem G-7-Gipfel Ministerin Durant wie geplant unterstützen. | Open Subtitles | وسوف تستمر إلى قمة مجموعة السبع لمساعدة الوزيرة ديورانت، كما هو مخطط له |
Wir folgen operativen Richtlinien, Ministerin. | Open Subtitles | نحن نتبع مبادئ التوجيه التنفيذية حضرت الوزيرة |
Frau Ministerin, ich empfehle die Route zu wechseln. | Open Subtitles | سيادة الوزيرة , أنا أفضل تغيير الطريق |
Für die wirst du aufwachen wollen. Ich bin Ministerin Justine Allenford von der Regierung der Vereinigten Staaten. | Open Subtitles | ستريد أن تصحو لأجل هذه "أنا الوزيرة "جستين الينفورد |
Und Sie hätten mit Ministerin Durant nicht verhandelt. | Open Subtitles | وأنت لم تكون لتتفاوض مع الوزيرة دورانت |
Ministerin, Glückwunsch zu Beförderung. | Open Subtitles | تهانينا على الترقية خضرت الوزيرة |
- Und ich will zusehen. - Überlassen Sie das mir, Ministerin. | Open Subtitles | أريد رؤية مرئية لهذا - دع الأمر لي حضرت الوزيرة - |
Ministerin, herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Ernennung. | Open Subtitles | حضرت الوزيرة تهانينا على تقليدك المنصب |
Vertrauen Sie mir, Ministerin, ich werde einen Weg finden, ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | ثِقي بي حضرت الوزيرة سأجدُ طريقة لردعه |
Darüber habe ich mit Benedict noch nicht gesprochen, Minister. | Open Subtitles | لم أتحدث في هذا مع بيرينديكت لحد الان حضرة الوزيرة |
Minister Delacourt, wenden Sie sich bitte an den Präsidenten Patel sofort melden. | Open Subtitles | سيدتي الوزيرة رجاءاً.. على الفور قدمي تقريرك للرئيس باتيل |
Haben Sie Secretary Durant dazu ermutigt, Feng Asyl anzubieten? | Open Subtitles | هل شَجعت الوزيرة دورانت على منح فانج اللجوء؟ |
Bitte entschuldigen Sie, Madam Secretary. Fahren Sie bitte fort. | Open Subtitles | اعتذاراتي يا سيدتي الوزيرة أكملي من فضلكٍ |
(Applaus) PM: Ich glaube, Frau Außenministerin, Sie kommen in den Himmel. | TED | (تصفيق) بات ميتشيل : حسناً سعادة الوزيرة .. اعتقد انك ذاهبة الى الجنة لا محالة |