Es gibt eine Familienzulage und genug Überstunden. | Open Subtitles | 6000 زائد علاوة للعائلة وهناك الوقت الإضافي |
Hier müssen wir Überstunden investieren. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَضِعَ في بَعْض الوقت الإضافي على هذا. |
Meine Tochter und mein Sohn machen Überstunden... schade, dass sie das gute Essen verpassen. | Open Subtitles | مع عمل ابنتي ونزيلنا المزيد من الوقت الإضافي خفت ألا يتوفر عندي الأرز الكافي لإطعامهما |
- Dann hab ich mehr Zeit für Geschäfte. | Open Subtitles | أَحتاج الى قليلا من الوقت الإضافي للإعتِناء بالعملِ |
Wir lassen uns etwas mehr Zeit wegen dieser letzten Aktion. | Open Subtitles | أعطنا بعض الوقت الإضافي .. بسبب الضربة الرخيصة |
- Na, das ist ja wunderbar, dass man dir so viel Freizeit gibt. | Open Subtitles | أوه، ذلك رائع عندك كلّ هذا الوقت الإضافي... |
All diese Überstunden, und das für zwei Fälle als zweiter Detective. | Open Subtitles | كل هذا الوقت الإضافي من أجل قضيّتا قتل من الدرجة الثانية |
Halt. Wie viel Knete hast du letztes Jahr mit Überstunden verdient? | Open Subtitles | انتظر ، توقف ، كم من المال جنيت من الوقت الإضافي العام الماضي؟ |
Die brauchen so keine Überstunden und Versicherung bezahlen. | Open Subtitles | حتّى لا يكون عليها الدفع مقابل الوقت الإضافي أو التأمين الصحيّ |
Denke an all die schönen Überstunden, die wir angesammelt haben. | Open Subtitles | فكر في الوقت الإضافي الرائع الذي نوفره حسب هذا المعدل |
Er wollte mich mit Überstunden erpressen. | Open Subtitles | يريدَني أَنْ أَدْفعَ عن الوقت الإضافي. |
Und zweitens... brauche ich die Überstunden. | Open Subtitles | وثانيا... ... أنا في حاجة إلى الوقت الإضافي. |
Ich brauche nur etwas mehr Zeit, okay? | Open Subtitles | أنا... أنا فقط في حاجه لبعض الوقت الإضافي حسنا؟ |
Im Traum, wenn ich nur ein bisschen mehr Zeit hätte... | Open Subtitles | في حلمي، لو... لو حظيت بقليل من الوقت الإضافي... |
- Wenn er das ist, können wir uns vielleicht einigen, mehr Zeit hier für mehr Infos über Bobo Del Ray, ok? | Open Subtitles | - إذا كان هو، ربما يمكننا أن نجعل اتفاق. الوقت الإضافي هنا |