| Eine ist, im Lotto zu gewinnen – so etwa 314 Millionen Dollar. | TED | الأول هو ربح جائزة اليانصيب أي ما يقارب 314 مليون دولار |
| Gut, Hornochse, auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. Jeder kann im Lotto gewinnen. | Open Subtitles | تشرق الشمس على مؤخرة الكلاب في بعض الايام يمكن لأي احد ان يربح اليانصيب |
| - Nun, da gehe ich hin, wenn ich im Lotto gewinne. | Open Subtitles | هذه هي الحراسة التي أخطط لوضعها في حال ربحتُ اليانصيب |
| Da kommen die Nachrichten über Die Lotterie. | Open Subtitles | ها هي نشرة الأخبار عن اليانصيب. انبطح أرضاً. |
| (Frau) Ich habe von den Lottozahlen geträumt. | Open Subtitles | لقد حلمت بأن عمتي الفقيرة أعطتني ورقة اليانصيب الفائزة. |
| Ich gewann 100.000 Yen in der Lotterie. Ich habe wieder Glück! | Open Subtitles | لقد فزت بـ100 ألف ين في اليانصيب لقد تغير حظي |
| Ist es denn wieder aufgetaucht, das Lotterielos? | Open Subtitles | إذاً، هل وجدت تذكرة اليانصيب الخاصة بك في نهاية المطاف. |
| Ich sah Sie neulich, als Sie den Lottoschein kauften. | Open Subtitles | . رأيتك تلك الليلة عندما كنت تشتري تذكرة اليانصيب. |
| Menschen mit niedrigem Einkommen geben viel mehr als eintausend Dollar im Lotto aus. | TED | الأشخاص ذوي الدخل المحدود ينفقون أكثر بكثير من ألف في اليانصيب. |
| Kein Wunder, dass du im Lotto gewonnen hast. | Open Subtitles | نظرة على الحظ الفتاة. لا عجب انها فاز اليانصيب. |
| Ich bin nicht dumm, ich habe im Lotto gewonnen. | Open Subtitles | أنا لست غبية جدا. لقد ربحت اليانصيب. هذا هو أكثر مما يمكنك القيام به. |
| Das Programm für Arbeitslose. Mit Tipps fürs Lotto. | Open Subtitles | سنعود مباشرةً بنصائح ذهبية عن كيفية ربح اليانصيب |
| - Wenn ich im Lotto gewinne. - Wie steht der Jackpot? | Open Subtitles | أجل يا رئيس, لقد حصلت على تذكرة اليانصيب الرابحة |
| Ihr habt einen Sechser im Lotto und wollt Erklärungen? | Open Subtitles | لقد ربحتم اليانصيب و تسألونني عن تفسير الأمور؟ |
| Er gewinnt Die Lotterie und fährt diese alte Mühle? Was war seine Zahl? | Open Subtitles | يكسب اليانصيب ثم يقود تلك السيارة الخربة؟ |
| Ich glaube, Die Lotterie existiert wegen Leuten wie dir. | Open Subtitles | أظن أن اليانصيب موجود بسبب من هم على شاكلتك |
| Ruhe! Jetzt kommen die Lottozahlen. | Open Subtitles | والآن هدوء ، هم على وشك إعلان أرقام اليانصيب |
| Der amerikanische Durchschnittshaushalt gibt 1.000 Dollar im Jahr in der Lotterie aus. | TED | المنزل الأمريكي العادي ينفق 1,000 دولار في السنة في اليانصيب. |
| Verdammt, sie haben dieses Lotterielos vergessen. | Open Subtitles | اللعنة، لقد نسوا تذكرة اليانصيب هذه |
| Und nun kommen wir zum ersten Preis unserer heutigen Tombola zugunsten des Kirchendachs. | Open Subtitles | والجائزة الاولى اليوم لهذا اليانصيب الذي يذهب ريعه لاصلاح السقف |
| Daraus ziehen Sie dann den Schluss, dass die Chancen für einen Lottogewinn bei 100% liegen, | TED | وبذلك تتوصل إلى إستنتاج بأن إحتمالية الفوز بجائزة اليانصيب هي مائة بالمائة. |
| Das Problem an dieser Sicht der Dinge ist, dass man auch alle Lotteriegewinner fragen könnte, ob sie denn im Lotto gewonnen hätten. | TED | تكمن المشكلة هنا هو أنه شبيه بطرح سؤال على كافة الفائزين بجائزة اليانصيب, "هل تمكنتم من الفوز بجائزة اليانصيب؟" |
| Du musst ein Auge auf die Lotterielose haben. | Open Subtitles | في صيد البالونات. أعني، يجب عليكَ أن تواصل شراء أوراق اليانصيب هذه. |
| der Erwartungswert dieser Lotterie ist zwei Dollar. Das ist eine Lotterie, in die Sie Ihr Geld investieren sollten. | TED | أن القيمة المتوقعة من هذا اليانصيب هي دولارين. هذا هو اليانصيب الذي ستقومون بإستثمار أموالكم فيه. |