Ich kann nicht mal einen Stalljungen mit meiner linken Hand schlagen. | Open Subtitles | تدريبي أثبت أني لا أستطيع هزيمة فتى إسطبل بيدي اليسري. |
Er spielte immer mit der linken Hand und schoss auch immer linkshändig, deshalb hat man ihn Gotch genannt. | Open Subtitles | وانه يوزع اوراق اللعب ويطلق الرصاص بيده اليسري |
Machen Sie den Pistolengurt langsam mit der linken Hand auf. | Open Subtitles | حرك يدك اليسري للأسفل لتخلع حزام المسدس هذا |
Plötzlich, ganz ohne Vorwarnung, fing meine linke Hand an zu zucken. Es war, als ob ich imaginäre Blätter markieren würde. | TED | ثم بدون أي مقدمات، بدأت يدي اليسري بالارتعاش، وبدا الأمر وكأنّي أصحح أوراقًا خيالية. |
Als ich zu ihm stieß, fehlten bereits die linke Hand und das linke Ohr. | Open Subtitles | عندما أنضممت إليه كان بالفعل قد فقد يديه اليسري وأذنه اليسري |
Aber es ist unwahrscheinlich, dass sich eine Rechtshänderin mit links erschießt. | Open Subtitles | نتفهم هذا سيدتي و لكن هذا أمر غير طبيعي أن ينتحر شخص يستخدم يده اليمني بيديه اليسري |
Lutsch mir doch mein linkes Ei, Sebastian. Du hast keine Ahnung. | Open Subtitles | إمتص خصيتي اليسري "سباستيان" ، لن نخبرك شيئاً |
Ein Mörder in der Rechten, Gott weiß was in der linken und eine feige Mitte. | Open Subtitles | الله وحده يعلم من الذي في الجهة اليسري و جبان في المنتصف |
Die Pistole in der linken Hand, die Wunde auf der linken Seite. | Open Subtitles | السلاح بيدها اليسري و هناك جرح بجابنها الايسر |
Die Pistole lag in ihrer linken Hand. | Open Subtitles | الطلقة أصابت جانبها الأيسر و المسدس كان في يدها اليسري |
Tisch Nummer sechs, der in Blau. Hat einen König in der linken versteckt. | Open Subtitles | الطاولة السادسة, واحدة في الأزرق والملك في اليد اليسري |
Wenn er meine Finger umklammert hat... hat er mit seiner linken Hand... immer etwas kräftiger zugedrückt. | Open Subtitles | الطريق التي كان يَتمسّكُ بأصابعِكَ كانت دائماً بيده اليسري كانت أشد قليلاً |
Und denken Sie daran das der Tank bei diesem Ding auf der linken Seite ist. | Open Subtitles | وتذكر , صندوق الغاز لهذا الشي علي ااجهة اليسري |
Der Daumen seiner linken Hand ist ihm abgetrennt worden. | Open Subtitles | وكان هناك شيء آخر وتبدو ابهام يديه اليسري مقطوعة |
Die linke Hand weiß nicht, was die rechte tut, und die Hintermänner lassen sich nie blicken. | Open Subtitles | فلا تعلم اليد اليسري ما تفعله اليد اليمني المخ لا يخرج للعراء |
So ein Fall, wo die linke Hand nicht weiß, was die rechte tut, was, Sir? | Open Subtitles | أى حالة اليد اليسري لا تعرف ماذا تفعله القدم اليمني , سيدي ؟ |
Ich habe eben erst rausgefunden, wozu das linke Pedal da ist. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف .. لقد عرفت لتوي ما وظيفة الدواسة اليسري |
Normalerweise benutzt Allen seine linke Hand, bei Stellenbewerbungen, Briefen an Freunde und so. | Open Subtitles | في حياته اليومية يستخدم ألين يده اليسري طلبات العمل، الرسائل إلى الأصدقاءِ، الخ |
Jesse, du übernimmst die rechte Flanke, Dogma, du übernimmst die linke. | Open Subtitles | خذ الجبهة اليمني دوجما , خذ الجبهة اليسري |
- Ha. Ich habe Angst, dass meine linke größer ist als meine rechte. | Open Subtitles | لطالما قلقت ان يدي اليسري اكبر من اليمني |
Du legst sie in einer Steilkurve nach links und steigst aus. Klar? | Open Subtitles | سيتوجب عليك الهبوط بالجهة اليسري ثم تقفز منها، إتفقنا؟ |
Der Ringarzt sieht sich Hopes linkes Auge ganz genau an, aber der Kampf geht weiter. | Open Subtitles | إن طبيب اللجنة يقوم بفحص عين (هوب) اليسري في الزاوية ولكن القتال سوف يستمر |