ويكيبيديا

    "امرأةٌ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine Frau
        
    • gute Frau
        
    Ein Mann oder eine Frau leben ihr gesamtes Leben, sie arbeiten, lieben, träumen, lachen und weinen. Open Subtitles يعيشُ رجلٌ أو امرأةٌ طوالَ حياتهِم يَعملون و يُحبون و يحلمون و يَضحكونَ و يَبكون
    eine Frau schießt im Fields-Supermarkt. Sie hat Geiseln. Open Subtitles امرأةٌ ما تطلق النار في المتجر ، ولديها رهائن
    Das ist nur ein Mann und eine Frau, die zusammen rumhängen und am Ende des Abends keinen Sex haben. Open Subtitles بل رجل و امرأةٌ يتسكعان معاً دون أن يمارسا الجنس في نهاية الليلة
    Wenn eine Frau Hexerei praktiziert, kann sie es nicht verbergen. Open Subtitles عندما تزاول امرأةٌ الشعوذة فلا تستطيع إخفاء ذلك
    Ich könnte es ihr nicht verübeln. Sie ist eine sehr gute Frau. Open Subtitles لا استطيع بأن الومها انها امرأةٌ صالحة
    Gestern Nacht wurde eine Frau angegriffen, von den SH, und ich wollte, dass du es von mir erfährst, damit du dir keine Sorgen machst. Open Subtitles بالأمس امرأةٌ هوجمت من جماعة بقايا المذنبين وأردت أن تسمعين مني أولاً
    im wilden Westen, war immer eine Frau im Salon, mit der... sich niemand angelegt hat, obwohl sie alle Waffen hatten. Open Subtitles هناك دائماً امرأةٌ في الردهة ولا أحد من الرجال يعبث معها... برغم أنهم جميعاً يملكون مسدّسات
    Aber laut einem Nachbarn, war eine Frau dabei, welche auf Madeline Jacksons Beschreibung passt. Open Subtitles لكن وفقاً لكلام جارهم، كانت هناك امرأةٌ معهما، متطابقة مع أوصاف (مادلين جاكسون)
    Ich habe hier eine Frau, die ihr Kind sehen möchte. Open Subtitles .لديّ امرأةٌ هنا تريدُ رؤيةَ ابنتها
    eine Frau schmiert ein Hühnchen-Salat-Sandwich. Open Subtitles امرأةٌ تعد شطيرةً من سلطة الدجاج
    "eine Frau erzählt ihrem Vater am Telefon, dass sie schwanger ist. Open Subtitles تتصل امرأةٌ بوالدها لتخبره بأنها حامل
    Endlich eine Frau in deinem Leben, mit der du reden kannst. Open Subtitles انظر إلى هذا ... لقد أصبح في حياتك أخيراً امرأةٌ يمكنك أن تتحدث إليها
    Ich bin zwar ein Pirat, aber ich ertrage es nicht, wenn eine Frau ihr Herz verliert. Es sei denn, wegen mir. Open Subtitles قد أكون قرصاناً، لكنّي أنزعج إذا فقدَت امرأةٌ قلبها...
    eine Frau sollte wieder zum Mann gehen, wenn er sie noch haben will! Open Subtitles امرأةٌ مثلها يجب أن تعود لزوجها ! إذا ما زال يريدها
    Wenn sie herausfinden das ich diesen Brief geschrieben habe... eine Frau die bereits mit zwei Feinden ihres Hauses verheiratet ist... Open Subtitles إذا اكتشفوا أنني أنا من كتبت تلك الرسالة... امرأةٌ تزوّجت بالفعل من عدوّين وليس عدو واحد لعائلتها...
    Während der Zeit im Erholungszentrum sprach mich eine Frau an und meinte: "Schwester, ich bin absolut gegen das, was Sie tun, also diesen illegalen Fremden helfen." TED في أحد هذه الأيام، اقتربت مني امرأةٌ وقالت لي: "أختاه، أنا معارضة تماماً لما تقومين به، بمساعدة هؤلاء الأجانب غير الشرعيين."
    eine Frau in Florida sagte, Open Subtitles وقالتِ امرأةٌ في فلوريدا
    Möglicherweise eine Frau. Open Subtitles من المحتمل امرأةٌ واحدة
    Sie ist eine Frau, der das Herz gebrochen wurde. Open Subtitles إنّها امرأةٌ انفطر قلبها، و ذلك...
    24 Stunden an diesem Ort, und das Nächste was an einen Hinweis herankommt, ist eine Frau mit Schizophrenie, die überzeugt ist, dass im Keller ein Monster lebt. Open Subtitles أربعاً وعشرين ساعة قضيتها بهذا المكان، وأقرب خيطٍ توصلت إليه هو امرأةٌ مصابة بالفصام، و مقتنعة ! أنّ هنالك وحشٌ يعيش بالقبو
    Sie ist eine verdammt gute Frau, unsere Diane. Open Subtitles إنها امرأةٌ رقيقةٌ لعينة, صاحبتنا (ديان).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد