(als Chico) Boss, Gib ihr eine Chance. Sie taut gleich auf. | Open Subtitles | امنحها فرصة أيها الزعيم سوف تسترخى عما قريب |
Herr, Gib ihr die ewige Ruhe und das ewige Licht leuchte ihr. | Open Subtitles | امنحها الراحة الأبدية أيّها الإله، ودع نورك الدائم يشعّ عليها |
Gib ihr Kraft und leite sie, um diese armen Seelen nach Hause zu bringen. | Open Subtitles | امنحها القوة وارشدها بنعمتك كي توصل هذه الارواح المسكينة للبيت |
Herr, Gib ihr die ewige Ruhe. | Open Subtitles | امنحها راحة أبديّة , يا إلهي .اجعل |
Geben Sie ihr eine Sekunde. | Open Subtitles | امنحها ثانية، إن عقلها حافل بأمور لا حصر لها. |
Sie hat viel zu überdenken. | Open Subtitles | امنحها ثانية، إن عقلها حافل بأمور لا حصر لها. |
Herr, Gib ihr die ewige Ruhe. | Open Subtitles | امنحها راحة أبديّة , يا إلهي .اجعل النّور الدّائم يلمّع عليها . |
Egal, was passiert ist Gib ihr eine Minute. | Open Subtitles | مهما كان ما حدث هناك فقط امنحها برهة |
- Gib ihr einfach eine Chance, Mann. | Open Subtitles | هذا سخيف - امنحها فرصة ، فحسب - |
Gib ihr Zeit, dass sie den Kopf freibekommt. | Open Subtitles | امنحها فرصة لتفهم الوضع |
Komm schon. Gib ihr eine Chance. | Open Subtitles | هيّا ، امنحها فرصة |
Danny, Gib ihr ein paar Tage Zeit, darüber nachzudenken, verstehst du, und dass es ihr klar wird... | Open Subtitles | امنحها بضعة أيام يا"داني" لتُفكر بالأمر, دعها تفكر ملياً... |
Gib ihr eine Chance. | Open Subtitles | فقط امنحها فرصة |
Gib ihr einfach ein bisschen Ruhe. | Open Subtitles | -فقط امنحها بعض الوقت .. |
Gib ihr eine Chance. | Open Subtitles | امنحها فرصة |
Geben Sie ihr eine Sekunde. Sie hat viel zu überdenken. | Open Subtitles | امنحها ثانية، إن عقلها حافل بأمور لا حصر لها. |