gib uns ein paar Stunden. | Open Subtitles | .امنحينا بعض الوقت ، سوف نجمع اطراف الخيط |
Nun ja, gib uns wenigstens etwas Zeit, denn wenn ihr sie alle umbringt, werden wir wohl niemals erfahren, was dieses Verhalten verursacht hat. | Open Subtitles | حسنٌ، على الأقل امنحينا بعض الوقت، لأنك لو قتلتيهم جميعًا، فلن نعرف قط سبب هذا السلوك |
Natalie, ich weiß, du musst uns verhaften, aber gib uns noch etwas Zeit. | Open Subtitles | ناتالي ، أعلم بأنه يتوجب عليك اخذنا إلى الداخل ولكن امنحينا قليلًا من الوقت فقط ، من فضلك ؟ لديك ساعة |
gib uns Zeit. gib uns einfach Zeit. | Open Subtitles | امنحينا الوقت فقط أعطينا الفرصة |
Unser Freund könnte aus Oregon kommen. gib uns 20 Minuten, dann kannst du ihn mitnehmen. | Open Subtitles | يُمكن أنّ صديقنا قد جاء من (أوريغون) امنحينا 20 دقيقة معه وبعدها يُمكنكِ تحميله |
Ich weiß, dass keiner von uns dich aufhalten kann, aber du liegst und nun mal am Herzen, also gib uns einen Tag, um der Sache nachzugehen. | Open Subtitles | اعلم انه لا احد يستطيع ايقافك اذا اخترت الذهاب للقتال ولكن من فضلك، بصفتنا الناس التي تهتم لامرك امنحينا يوما واحد لمحاول انهاء هذا الامر |
gib uns Weisheit, Freyr, und heilende Hände, solange wir leben. | Open Subtitles | امنحينا الحكمة، (فريا)، والأيادي الشافية طالما ما زلنا أحياء. |
Nein, Stacie, gib uns nur eine Minute. | Open Subtitles | .ربما عليك التوقف - لا، (ستايسي)، امنحينا بعض الوقت - ! |