Mein größter Wunsch ist, dass wir in Frieden miteinander leben. | Open Subtitles | أعز امنيه لى,ان نستطيع جميعا التعايش مع بعضنا |
Du sollst es trinken. Erfülle deiner Braut diesen Wunsch. | Open Subtitles | مثلما انت متشوق لتشربه,امنح عروسك امنيه واحده في هذه الليله |
Wenn ich einen Wunsch frei hätte, wäre ich wieder 7 als Jimmy Hauser Windpocken hatte und würde ihn mir übers Gesicht reiben. | Open Subtitles | لو لى امنيه الان هيا ان ارجع لعمر 7 سنوات حينما كان جيمى هاسر مصاب بها وافركه على وجهى |
Was Ihnen aus Sicherheitsgründen noch nicht mitgeteilt wurde,... ..ist, wohin Sie gehen und wie Sie dahin kommen. | Open Subtitles | ما لم يتم اخباركم به لاسباب امنيه... هىوجهتكماو كيفستصلونالىهناك... |
Sie könnten es aus Sicherheitsgründen ändern. | Open Subtitles | لا اعرف ، قد ينقلوننا لاسباب امنيه |
Du erfüllst den Wunsch eines alten Mannes. | Open Subtitles | لقد حققت ... امنيه رجل عجوز يحتضر |
Tief in lhrem Herzen hegen Sie den Wunsch nach Liebe. | Open Subtitles | الحب امنيه ...تختفى فى قلبك |
- Ein blockierter Wunsch. | Open Subtitles | - امنيه ممنوعه |
- Ein blockierter Wunsch. | Open Subtitles | - امنيه ممنوعه |