ويكيبيديا

    "انا آسفة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Es tut mir leid
        
    • Es tut mir so leid
        
    • - Tut mir leid
        
    • Entschuldige
        
    • Das tut mir leid
        
    • Entschuldigung
        
    • das tut mir so leid
        
    Es tut mir leid, wenn wir Sie bei lhren Ermittlungen gestört haben. Open Subtitles اسمع,انا آسفة إن كنا قد أفسدنا تحقيقك,تلك لم تكن نيتي
    Es tut mir leid Carson, aber... wir wissen noch nicht viel darüber. Open Subtitles انا آسفة , كارسون , ولكن قمنا بذلك فقط في هذه لفترة قصيرة.
    Es tut mir leid, es wäre so schön wenn einige Patienten netter zu dir wären. Open Subtitles انا آسفة ,أتمنى أحد المراجعين أن يكون لطيفاً معك
    Es tut mir so leid, wegen dieser Hochzeitswette, aber, sieh mal, ich weiß nicht wieso ich es getan habe, weil... ich Amnesie habe. Open Subtitles انا آسفة جدا حول موضوع الرهان , ولكن أتعلمين انا لا اعلم لماذا فعلت ذلك لاني مصابة بفقدان الذاكرة
    Doch. - Tut mir leid. Sie meinten, ob wir uns mal irgendwo anders begegnet sind? Open Subtitles انا آسفة ، انك تعنى ألم نلتق من قبل فى مكان ما
    Entschuldige. Ich bin mit Samuel verabredet. Open Subtitles أتعلم، انا آسفة لدي لقاء مع صاموئيل الان
    Das tut mir leid. Soll ich dir etwas Makkaroni und Käse machen? Open Subtitles انا آسفة, هل تريد مني أن احضر لك المعكرونة بالجبن؟
    Entschuldigung, wie ich vorhin mit Ihnen geredet habe. Open Subtitles انا آسفة على الطريقة التي تكلمت بها معك سابقا
    Es tut mir leid, dass ich nicht so ein anregender Lunch-Begleiter bin wie Doug. Open Subtitles انا آسفة بأني لست رفيقة غداء جيّدة كـ دوج
    Es tut mir leid, dass ich so spät auf diese Anschuldigungen reagiere, aber das ist wirklich eine persönliche Angelegenheit. Open Subtitles انا آسفة لأخذ هذا الوقت الطويل للرد على هذه الإدعاءات لكن حقاً إنها مسألة شخصية
    Okay, Es tut mir leid. Ich bin nur etwas abgelenkt. Open Subtitles حسناً, انا آسفة لقد تشتت انتباهي قليلاً فحسب
    Es tut mir leid, dass ich den gestohlen habe. Ich gebe ihn direkt morgen zurück. Open Subtitles انا آسفة أني سرقت ذلك سأرجعها غداً صباحاً
    Es tut mir leid. Es ging mir nicht gut. Du hättest nicht gehen müssen. Open Subtitles انا آسفة , لم اكن اشعر بخير لم يكن عليك الذهاب
    Sei still, damit sie es nicht tut. Entschuldige. Es tut mir leid. Open Subtitles فلتهدأ حتى لا تفعل آسفة , انا آسفة أيتها الطفلة الحمقاء أحسنت عملاً يا جورج
    Hören Sie, Pierce, Es tut mir leid, aber er war verfügbar, wir hatten eine freie Stelle, und ich traf die Entscheidung. Open Subtitles انظري يابيرس ، انا آسفة ولكن لقد كان متاحًا وكان لدينا فرصة عمل ، وقمت بالاتصال
    Es tut mir leid. Aber Chandler hat jemanden und Phoebe hat jemanden. Open Subtitles انا آسفة تشاندلر لديه رفيق وكذلك فيبي
    Es tut mir leid, Papa, ich habe versucht, ihn zu vergessen. Open Subtitles انا آسفة يا ابي لقد حاولت نسيانه
    - Es tut mir leid, hier hereinzuplatzen. - Mademoiselle. Open Subtitles سيد "بوارو" انا آسفة لإقتحامي هكذا - آنستي -
    Sieh mal, Dena, Es tut mir so leid wegen heute Abend. Open Subtitles اسمعي يا دينا , انا آسفة جدا عما حصل اليوم أنا أعني ماأقوله
    - Tut mir leid, ich kann Sie mir nicht bei so was vorstellen. Open Subtitles انا آسفة , لا أستطيع تخيلك في أحدى تلك العروض ما الذي تتحدثين عنه ؟
    Oh, Das tut mir leid, aber wir brauchen wirklich etwas Zeit für uns. Open Subtitles انا آسفة ولكننا حقاً نحتاج لبعض الوقت لأنفسنا
    Ich war... Besuchszeiten. Entschuldigung. Open Subtitles ساعات الزيارة انا آسفة لم اقصد
    Oh, Ellie, das tut mir so leid, ich hab es ausgeschaltet. Open Subtitles "ايلي" ، انا آسفة لقد اطفئته - لا يهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد