ich sehe. Und das Wasser ist auch kalt. Dein Image leidet darunter. | Open Subtitles | انا أرى هذا ، والماء بارد أرى صورتك في الماء |
Ich... ich sehe nur eine zylinderförmige Felsformation. | Open Subtitles | انا أرى أمامي تشكيلات صخرية أسطوانية فقط .حول |
ich sehe Sie seit 23 Jahren täglich in der Messe. | Open Subtitles | فرانكي انا أرى مئاسي خلال ال23 سنه الماضيه |
Mein Mann meint, ich würde hamstern, aber ich sehe mich eher als Sammlerin. | Open Subtitles | زوجي يسمي ذلك اكتنازا لكن انا أرى نفسي كـ جامعة أكثر |
ich sehe traditionelle Musik als eine Art Rebellion, in der Menschen wirklich eine Stimme haben, besonders in den traditionellen Liedern aus anderen Teilen der früheren Republik von Jugoslawien. | TED | انا أرى الموسيقى الشعبية كنوع من التمرد, حيث يستطيع الناس التكلم بحرية, و خصوصا الأغاني الشعبية من أماكن أخرى من الإتحاد السوفيتي سابقا. |
ich sehe einen Mann, der wie Damien Karras aussieht. | Open Subtitles | انا أرى رجلاً يبدو مثل داميان كاراس |
Ja, ja, ja, ich sehe die Pferde. | Open Subtitles | أجل , أجل , انا أرى الخيول ماذا |
Wie ich sehe, hast du dich entschieden, nie erwachsen zu werden. | Open Subtitles | انا أرى انك قررت الا تنضج ابدا نعم.. |
ich sehe 5000 Männer und Frauen die ihr Leben verändern. | Open Subtitles | انا أرى 5 آلاف شخص على وشك تغيير حياتهم! |
Ach, Herr, ich sehe alles. | Open Subtitles | انا أرى كل شيء هنا سيدي |
ich sehe da Dinosaurier. | Open Subtitles | انا أرى ديناصور |
ich sehe doch wie du ihn ansieht. | Open Subtitles | انا أرى طريقه نظراتك إليه. |
Ich... ich sehe doppelt. | Open Subtitles | انا أرى بشكل مزدوج |
ich sehe, dass du bewaffnet bist. | Open Subtitles | انا أرى ذلك، انتي محملة |
Weißt du, Matt, ich sehe... soviel Potenzial in dir, also werde ich dich im Auge behalten. | Open Subtitles | أتعرف يا (مات), انا أرى الكثير من القدرات فيك لذا سأضعكَ تحت ناظري |
ich sehe es als eine Gabe. | Open Subtitles | انا أرى أنها هدية |
Oh, ich sehe dahinten gerade Anderson Cooper. Entschuldigt mich bitte. | Open Subtitles | انظروا, انا أرى (أندرسون كوبر) هناك |