Ich tu das für uns alle. -Lass Santa in Ruhe. | Open Subtitles | لا تتدخل ايها الولد انا افعل هذا من اجلنا جميعا |
Ich tu das nur, weil wir beste Freunde sind. | Open Subtitles | انا افعل هذا فقط لاننا اعز اصدقاء |
Ich tue es, weil ich sonst den Verstand verliere. | Open Subtitles | انا افعل هذا لأني اريد الحفاظ على سلامة عقلي قليلاً |
Ich tue es, Nate kommt unverletzt frei und ich sehe Sie nie wieder. | Open Subtitles | انا افعل هذا ونايت يطلق سراحه بلاأذى ولا أراك مجددا |
(Balinda) Sei nett zur Prinzessin. Ich tue das, weil ich dich lieb habe. | Open Subtitles | كن لطيف مع الاميره انا افعل هذا لاني احبك |
Ich tue das, weil ich einen Ruf aufrechterhalten muss. | Open Subtitles | انا افعل هذا لانه لدي سمعه ويجب ان احافظ عليها |
Ich tue es für Sookie. | Open Subtitles | (انا افعل هذا لأجل (سوكي. |
Nein, Ich tue das, weil in einen Laden eingebrochen wurde, und sich in dem Fahrzeug geklaute Ware befindet. | Open Subtitles | لا، انا افعل هذا لانه تم السطو على محل تجاري وهنالك بضائع مسروقه في هذه الشاحنه |
Ich tue das für dich. | Open Subtitles | انا افعل هذا من أجلك |
Ich tue das für dich, Mann. | Open Subtitles | - انا افعل هذا لأجلك |