Nein, ich bin immer noch Sheriff. Nur mit ein bisschen mehr Autorität. | Open Subtitles | . لا ,انا مازلت مدير للشرطة ولكن بسطلة اكثر |
-Was? ich bin immer noch wegen der Erdnusssoße verärgert. | Open Subtitles | انا مازلت متضايق بسبب صلصة الفول السودانى |
ich bin immer noch Crew Ops im Kontrollzentrum. | Open Subtitles | حسناً, انا مازلت أصيح بمركز قيادتى |
Auch wenn ich mir wünsche, es wäre anders, Ich bin noch am Lernen. | Open Subtitles | وبقدر انني أتمنى لو لم أفعل , انا مازلت أتعلم |
Lassen Sie mich nicht allein, Ich bin noch da! | Open Subtitles | فقط لا تغلقوا انا مازلت هنا |
Verglichen mit den anderen Passagieren bin ich immer noch arm. | Open Subtitles | بمعايير زملائى المسافرين, انا مازلت فقيرة |
Den Mann, den ich getötet habe, liebe ich noch von ganzem Herzen. | Open Subtitles | من كل قلبى... انا مازلت احب الرجل الذى قتلته |
Ich weiß, ich ... ich bin immer noch verheiratet, und ich habe eine Frau, und ich schulde ihr ... etwas | Open Subtitles | انا اعرف انني.. انا مازلت متزوج.. ولدي زوجة... |
- ich bin immer noch sauer, also... | Open Subtitles | حسنا انا مازلت منزعجا قليلا أذن |
Und ich bin immer noch auf der Auffahrt. | Open Subtitles | و انا مازلت فى الممر امام المنزل |
Egal, was Ihr gehört habt, ich bin immer noch ein Jedi. | Open Subtitles | عوضا عما سمعت , انا مازلت جاداي |
- ich bin immer noch ein rationaler Skeptiker, aber was soll es, das könnte doch ganz lustig sein, oder? | Open Subtitles | انظرى انا مازلت اشكك بالعقل ولكن ماذا بحق الجحيم انها نوع من المزاح . |
ich bin immer noch | Open Subtitles | حسناً, انا مازلت |
- Ich bin noch nicht so lang da. | Open Subtitles | لا اعلم ، انا مازلت جديداً |
Ich bin noch immer Königin von Akkon, Askalon und Tripolis. | Open Subtitles | ..."انا مازلت ملكة "عكا" و"عسقلان" و"طرابلس |
Ja, Ich bin noch hier. | Open Subtitles | ! نعم انا مازلت هنا |
Ich bin noch da. | Open Subtitles | انا مازلت هنا |
Aber das hast Du. Ich bin noch hier. | Open Subtitles | انا مازلت هنا |
Das könnte ich immer noch. Bei uns wurde Weihnachten nicht gefeiert. | Open Subtitles | فكر فى هذا انا مازلت بأس |
Ich weiß, dass ich immer noch zittere. | Open Subtitles | اعرف .. انا مازلت ارتعد |
Dank Euch besitze ich noch meinen Thron. | Open Subtitles | شكرا لكم انا مازلت محتفظ بالعرش |