ويكيبيديا

    "انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Verbreitung von Kleinwaffen und
        
    • Verbreitung und Verschiebung von Kleinwaffen und
        
    Der Rat unterstützt die regionalen Bemühungen, die Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen einzudämmen und die Reform des Sicherheitssektors durchzuführen. UN ويؤيد المجلس الجهود الإقليمية المبذولة لكبح انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وإنجاز إصلاح قطاع الأمن.
    in diesem Zusammenhang unter Begrüßung des Beschlusses der Europäischen Union, die Wirtschaftsgemeinschaft bei ihren Anstrengungen zur Bekämpfung der unerlaubten Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen in erheblichem Umfang zu unterstützen, UN وإذ ترحب، في هذا الصدد، بقرار الاتحاد الأوروبي تقديم دعم كبير للجماعة الاقتصادية في الجهود التي تبذلها لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بصورة غير مشروعة،
    in diesem Zusammenhang unter Begrüȣung des Beschlusses der Europäischen Union, die Wirtschaftsgemeinschaft bei ihren Anstrengungen zur Bekämpfung der unerlaubten Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen in erheblichem Umfang zu unterstützen, UN وإذ ترحب، في هذا الصدد، بقرار الاتحاد الأوروبي تقديم دعم كبير للجماعة الاقتصادية في الجهود التي تبذلها لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بصورة غير مشروعة،
    Internationale Konsultation im Juni 2000 in Addis Abeba über die unerlaubte Verbreitung und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen und den unerlaubten Handel damit. UN • المشاورة الدولية بشأن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها والاتجار غير المشروع بها، أديس أبابا، حزيران/يونيه 2000.
    eingedenk der am 1. Dezember 2000 verabschiedeten Erklärung von Bamako über eine gemeinsame afrikanische Position in Bezug auf die unerlaubte Verbreitung und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen und den unerlaubten Handel damit, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان باماكو المتعلق بالموقف الأفريقي المشترك بشأن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها والاتجار بها بصورة غير مشروعة، الذي اعتمد في باماكو يوم 1 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    eingedenk der am 1. Dezember 2000 verabschiedeten Erklärung von Bamako über eine gemeinsame afrikanische Position in Bezug auf die unerlaubte Verbreitung und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen und den unerlaubten Handel damit, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان باماكو المتعلق بالموقف الأفريقي المشترك بشأن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها والاتجار بها بصورة غير مشروعة الذي اعتمد في باماكو في 1 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    in diesem Zusammenhang unter Begrüßung des Beschlusses der Europäischen Union, die Wirtschaftsgemeinschaft bei ihren Anstrengungen zur Bekämpfung der unerlaubten Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen in erheblichem Umfang zu unterstützen, UN وإذ ترحب، في هذا الصدد، بقرار الاتحاد الأوروبي تقديم دعم كبير للجماعة الاقتصادية في الجهود التي تبذلها لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة،
    g) die nationalen Anstrengungen zur Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen zu unterstützen; UN (ز) دعم الجهود الوطنية المبذولة من أجل كبح انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة؛
    h) Unterstützung der Anstrengungen zur Bekämpfung der Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen; UN (ح) دعم الجهود الرامية إلى مكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة؛
    Die Hauptabteilung Abrüstungsfragen und das UNDP unterstützen die Mitgliedstaaten auf deren Ersuchen bei der Bewältigung der durch die Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen aufgeworfenen Probleme, insbesondere im Rahmen der Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit. UN 91 - وتقوم إدارة شؤون نزع السلاح وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بمساعدة الدول الأعضاء، بناء على طلبها، على حل المشاكل التي يثيرها انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، لا سيما في سياق بناء السلام في حالات ما بعد انتهاء الصراع.
    Im Juni 1998 verabschiedete die Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) einen Beschluss über die Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen, in dem die Rolle hervorgehoben wurde, die die OAU bei der Koordinierung der Anstrengungen zur Behebung des Problems in Afrika übernehmen soll, und in dem der Generalsekretär der OAU ersucht wurde, einen umfassenden Bericht zu dieser Frage auszuarbeiten. UN • في حزيران/يونيه 1998، اتخذت منظمة الوحدة الأفريقية قرارا بشأن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، أكدت فيه الدور الذي ينبغي أن تقوم به المنظمة في تنسيق الجهود الرامية إلى معالجة المشكلة في أفريقيا، وطلبت إلى الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية أن يعد تقريرا شاملا عن هذا الموضوع.
    Im Juni 2000 fand in Colombo eine Konferenz "Vorgehen gegen die Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen in Südasien" statt, die von den Regierungen Kanadas und Sri Lankas und dem in Colombo ansässigen Regionalzentrum für strategische Studien in Zusammenarbeit mit der Hauptabteilung Abrüstungsfragen der Vereinten Nationen veranstaltet wurde. UN • نظمت حكومتا سري لانكا وكندا والمركز الإقليمي للدراسات الاستراتيجية الذي يقع مقره في كولومبو مؤتمرا عنوانه “مكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جنوب آسيا”، في كولومبو، في حزيران/يونيه 2000 بالتعاون مع إدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة.
    eingedenk der am 1. Dezember 2000 verabschiedeten Erklärung von Bamako über eine gemeinsame afrikanische Position in Bezug auf die unerlaubte Verbreitung und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen und den unerlaubten Handel damit, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان باماكو المتعلق بالموقف الأفريقي المشترك بشأن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها والاتجار بها بصورة غير مشروعة الذي اعتمد في باماكو في 1 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    eingedenk der am 1. Dezember 2000 verabschiedeten Erklärung von Bamako über eine gemeinsame afrikanische Position in Bezug auf die unerlaubte Verbreitung und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen und den unerlaubten Handel damit, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان باماكو المتعلق بالموقف الأفريقي المشترك بشأن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها والاتجار بها بصورة غير مشروعة، الذي اعتمد في باماكو في 1 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    eingedenk der am 1. Dezember 2000 in Bamako verabschiedeten Erklärung über eine gemeinsame afrikanische Position in Bezug auf die unerlaubte Verbreitung und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen und den unerlaubten Handel damit, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان باماكو المتعلق بالموقف الأفريقي المشترك بشأن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها والاتجار بها بطريقة غير مشروعة، الذي اعتُـمد في باماكو يوم 1 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    eingedenk der am 1. Dezember 2000 verabschiedeten Erklärung von Bamako über eine gemeinsame afrikanische Position in Bezug auf die unerlaubte Verbreitung und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen und den unerlaubten Handel damit, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان باماكو المتعلق بالموقف الأفريقي المشترك بشأن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها والاتجار بها بطريقة غير مشروعة، الذي اعتمد في باماكو يوم 1 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    eingedenk der am 1. Dezember 2000 verabschiedeten Erklärung von Bamako über eine gemeinsame afrikanische Position in Bezug auf die unerlaubte Verbreitung und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen und den unerlaubten Handel damit, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان باماكو المتعلق بالموقف الأفريقي المشترك بشأن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها والاتجار بها بصورة غير مشروعة، الذي اعتمد في باماكو يوم 1 كانون الأول/ديسمبر 2000()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد