Komm, du Bestie, ich warte auf dich! Komm schon! | Open Subtitles | تعالى ايها الشيطان انتظرك تعالا |
Ich warte auf dich. | Open Subtitles | انا انتظرك عزيزتي.. |
Ich warte auf dich in Dänemark. | Open Subtitles | سوف انتظرك فى الدنمارك |
Das sagt meine Frau auch, wenn ich sage, ich hatte bis jetzt auf dich gewartet. | Open Subtitles | بالتاكيد ذلك الذي ستقولة زوجتي، عندما أخبرها بانني كنت انتظرك طوال الليل. |
Ich habe auf dich gewartet. | Open Subtitles | هلا , انا جلست انتظرك بالليل امس 336 00: 23: 27,339 |
- Ich werde Auf dich warten, im Gasthaus Zum Tänzelnden Pony. | Open Subtitles | - سوف انتظرك - 'سوف انتظرك في حانة 'الجواد القفاز |
Ich warte auf dich im Auto. | Open Subtitles | سوف انتظرك في السيارة |
Ich warte auf dich. | Open Subtitles | (سيدني) لقد كنت انتظرك انا اسف جدا |
Ich warte auf Sie. | Open Subtitles | انتظرك |
Ich warte auf Sie. | Open Subtitles | انا انتظرك |
- Ich warte auf dich. | Open Subtitles | انتظرك. |
Sofia wartet auf dich, und Callie wartet auf dich, und ich warte auf dich. | Open Subtitles | و(كالي) تنتظرك. وأنا انتظرك. |
- Ich warte auf dich. | Open Subtitles | -أنا انتظرك |
Ich warte auf dich. | Open Subtitles | -أنا انتظرك |
Während ich auf dich gewartet habe, damit wir endlich zusammen sind, hast du Serena geküsst und ihr deine Gefühle gestanden. | Open Subtitles | لنتكلم انا كنت انتظرك لكي في النهاية نكون مع بعضنا وانت كنت تعترف بمشاعرك |
Ich hab auch schon lange auf dich gewartet. | Open Subtitles | ليس مثل الوقت الذي كنت انا انتظرك فيه |
Ich hab auf dich gewartet. | Open Subtitles | اني جنت كاعد انتظرك |
Der junge Mann hat auf dich gewartet! | Open Subtitles | لقد انتظرك الولد لفترة طويله لا يهم ... |
Auf dich warten. Was machst du hier? | Open Subtitles | .كنت انتظرك ما الذي تفعله هنا ؟ |
Hör zu, ich werde Auf dich warten... | Open Subtitles | انظري انا سوف انتظرك في نهاية الماراثون... |
Ich werden in Tangou Auf dich warten. | Open Subtitles | سوف انتظرك فى تانجوى0 |