Ihr zwei Mistkerle werdet in der Hölle schmoren. | Open Subtitles | ممارسة الجنس وضرب الأطفال انتم الاثنان حمقى ستحرقون فى الجحيم |
Es läuft doch darauf hinaus: Ihr zwei werdet nie mehr auf gleichem Niveau sein. | Open Subtitles | الحد الدني هو هذا انتم الاثنان لن تكونوا بنفس المستوي تانيا |
Ich weiß nicht, ich... dachte einfach, es wäre gut, wenn Ihr zwei etwas Zeit miteinander verbringt. | Open Subtitles | لا اعلم لقد اعتقد فقط بأنه سيكون من الجيد ان قضيتم بعضاً من الوقت انتم الاثنان معاً |
Also, Ich weiß zwar nicht was ihr beide für eine Abmachung habt, Aber ich brauch ein bisschen Reisegeld. | Open Subtitles | الآن، أنا لا أَعرفُ ما ترتبون له انتم الاثنان لكنني أحتاج لبعض من المال للسفر |
Und während ich meine Zunge im Zaum halte, werdet ihr beide einen brillanten Plan ersinnen, uns von diesem gottverlassenen Planeten zu bringen? | Open Subtitles | وعندما اقوم بايقاف لسانى هل ستقوما انتم الاثنان بوضع خطة عبقرية للهروب من هذا الكوكب المنسى |
Sie zwei sind seit 1994 verheiratet, das sagt mir, dass er in Ihrer Ehe nicht so engagiert ist, wie Sie denken. | Open Subtitles | انتم الاثنان متزوجان منذ 1994 مما يخبرنى انه غير ملتزم بزواجكم كما تعتقدين |
Wie geht es euch beiden hier? | Open Subtitles | كيف حالكم انتم الاثنان تتدبرا حالكم هنا ؟ |
Ihr zwei helft auf der Plattform! Los! | Open Subtitles | انتم الاثنان ساعدوهم فى تأمين الحفار |
(wie Slater) Haltet die Klappe! Ihr zwei macht mich wahnsinnig. | Open Subtitles | اخرسوا انتم الاثنان تدفعوني للجنون |
Ihr zwei habt euch verdient. | Open Subtitles | انتم الاثنان تستحقان بعضكم البعض |
Lächelt mal, Ihr zwei! | Open Subtitles | حسنا ؟ ابتسموا ، انتم الاثنان |
Ihr zwei kapiert es nicht. | Open Subtitles | انتم الاثنان لم تفهموا بعد |
Würdet Ihr zwei mal runterkommen? | Open Subtitles | اهدأوا انتم الاثنان بعض الشئ |
Moment. Nur Ihr zwei? | Open Subtitles | فقط انتم الاثنان ؟ |
Ihr zwei seid die Außenseiter. | Open Subtitles | انتم الاثنان .. الدخلاء |
Ich möchte, dass ihr beide einen zweiten Blick auf die unmittelbare Umgebung werft. | Open Subtitles | انتم الاثنان القيا نظرة ثانية على المشهد الحالى |
ihr beide solltet investieren. Sophies Geschäft ist genial. | Open Subtitles | انتم الاثنان يجب ان تستثمروا,عمل صوفى عبقرى |
ihr beide solltet gefeuert werden. Oh, Ich Ich entschuldige mich dafür. | Open Subtitles | انتم الاثنان يجب ان تُفصلون من العمل |
Und jetzt bitte nur ihr beide! | Open Subtitles | ارجوكم من فضلكم الان انتم الاثنان فقط |
Alles klar, Sie zwei links, Sie zwei bleiben in der Mitte. | Open Subtitles | حسناً ,أنتم الاثنان اجتاحوا من الشمال و انتم الاثنان ابقوا فى الوسط |
Es ist der perfekte Zufluchtsort, nur Sie zwei. | Open Subtitles | ... انه اشبه ب استراحة تامة انتم الاثنان فقط |
Was ist mit euch beiden los? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معكم انتم الاثنان انه هناك، في متاعب خطيرة |