Niemand auf der Welt sollte ein Baby bekommen, wenn er es sich nicht leisten kann. | Open Subtitles | ان الاشخاص لا يفضلون انجاب الاولاد الا اذا كانت لهم القدرة على الاعتناء بهم |
Also, Marie de Guise will dich zurückführen zum Geschäft, Erben zu bekommen. | Open Subtitles | اذن ماري دي غيز تريد منك ان تعاود محاولة انجاب وريث |
Und sie denkt darüber nach, ein Kind zu bekommen. Und von dem Moment, an dem sie daran denkt, ein Kind zu bekommen, denkt sie darüber nach, Platz für das Kind zu schaffen. | TED | وتبدأ في التفكير في انجاب طفل. وفي اللحظة التي تفكر فيها في انجاب طفل، تبدأ في التفكير في بناء غرفة لذلك الطفل. |
Dann würde ich dir helfen, das Baby dort im Aufzug zu kriegen, vor Gott und allen Leuten. | Open Subtitles | حينئذٍ سأساعدك على انجاب الطفل داخل المصعد أمام الله والجميع. |
Es ist kaum zu glauben, dass jemand, der so hübsch ist wie Sie, zwölf Kinder kriegen kann und trotzdem noch so verführerisch ist. | Open Subtitles | من الصعب تصديق شخص جميل بشكل مدهش مثلك. . تستطيعى انجاب 12 طفل ومازلت جميلة كعادتك |
Und ich sagte: "Sie und Ihr Ehemann denken also darüber nach, ein Kind zu bekommen?" | TED | وقلت: هل تفكران انت و زوجك في انجاب طفل؟ |
Ja, aber die Menschen scheinen keine Kinder mehr zu bekommen. | Open Subtitles | اجل بكل تأكيد , يبدو ان الناس هذه الايام توقفو عن انجاب الاطفال |
Er sagt, der Unfall habe ihn verändert, und ich soll jetzt sein Kind bekommen. | Open Subtitles | انه يقول ان الحادث غير تفكيره ويريد الان انجاب طفل |
Kleine Leute können also nicht-kleine Kinder bekommen? | Open Subtitles | إذن يمكن لصغار الجسد انجاب أطفال غير صغار؟ |
Es klingt, als sei Kinder zu bekommen, eine gottverdammte Strafe. | Open Subtitles | جعلتي الامر وكأن انجاب الاولاد يبدو مثل نوع من العقاب |
Er hat mich wirklich überzeugt, dass ich ein Kind bekommen kann, egal, was die anderen Ärzte sagten. | Open Subtitles | جعلني حقاً اصدق انه يمكنني انجاب طفل رغم ماقاله معظم الأطباء |
Diese Kinder aufzunehmen, wo du selber keine bekommen konntest. | Open Subtitles | احتضانك لهولاء الاطفال بينما لم يمكنك انجاب اطفال |
Es ist noch ein Geheimnis, Big Mama... | Open Subtitles | أمى الكبيرة ، ما قلتيه عن انجاب الاطفال انه لا يزال سرا و لكن |
Es ist ein Segen, weil es bedeutet, dass du ein Baby haben kannst. | Open Subtitles | انه يستمر لأيام قليلة وهي بركة عظيمة حيث تستطيعين انجاب اطفال |
Wir haben keine Kinder? Von mir aus. Wir kriegen keine? | Open Subtitles | ليس نملك اطفالآ فلابأس لا يمكننا انجاب اطفالآ فلابأس |
Damit Ihr einen Sohn kriegen könnt und ich dann nicht länger für eine Tussi arbeiten muss... ähm... meine Lehnsherrin. | Open Subtitles | حتى تستطيعين انجاب طفل وعندها لن اذهب الى ذلك العمل الممل أبداً مولاتي |
Sie konnten keine Kinder kriegen, und ihr Bruder hatte viele. | Open Subtitles | م يستطيعوا انجاب الأطفال فذهبوا لأخ لهم لديه الكثير من الأطفال |