Unsere unsub ist Durchtrennen alle Menschen in Kontakt, all das, was macht ihn menschlich. | Open Subtitles | الجانى يقطع كل الروابط الانسانية كل ما يجعله انسانا |
Wenn ich Joe sage, dass dieser Mord die Tat von etwas war, dessen DNA nicht menschlich ist, muss ich morgen meine Sachen packen. | Open Subtitles | من عمل شئ آخــر والذي حمضه النووي ليس انسانا تماما فـ على الارجح بأنه سوف يجعلني أحزم أغراضي بحلول الغد |
Wenn es nicht menschlich ist, was ist es dann? | Open Subtitles | اذا لم يكن انسانا, فما هو اذا؟ |
Aber ein Mensch und eine rechtliche Person zu sein, ist und war noch nie das Gleiche. | TED | و لكن كونك بشريا و كونك انسانا شرعيا لم يكن أبدا وليس اليوم مرادفا لشخص شرعي. |
Rufen Sie mich an, wenn du wieder ein Mensch bist. | Open Subtitles | اتّصل بي حينما تكون مستعدّا لتصبح انسانا |
Also,... ein Mensch zu sein bedeutet, seine Schulden zu begleichen. | Open Subtitles | الان ان اصبح انسانا استطيع الايفاء بديوني |
Wie kann dieser Dienst so gut sein? Es ist, als ob am anderen Ende der Leitung ein Mensch wäre." | TED | كيف هي بتلك الجودة؟ انها تبدو كما لو ان انسانا على الطرف الاخر من الخط." |
Glaubst du wirklich dass ein Mensch die ganze Last... der Sünde tragen kann? | Open Subtitles | هل تصدق ان انسانا واحدا يتحمل عبء الذنب |
Mein Kind, der Prophet war ein Mensch! | Open Subtitles | يا ابنتي، الرسول كان انسانا |