Das sagte Ich ihnen: "Ich weiß, ihr wollt jemandem die Schuld geben. | Open Subtitles | هذا مااخبرتهم به انظر انا اعرف تريدي لوم أحد، تريدي لومي |
Schau mal, Ich will nur sichergehen, dass er mich nicht anpisst. | Open Subtitles | انظر, انا فقط اريد ان اتاكد انه لا ينظر الي |
Ich habe diesen Job nur angenommen, um ihn im Auge zu behalten. | Open Subtitles | انظر, انا لم اخلق لاعمل خمس ايام بالاسبوع حسنا سوف افكر |
Ich wusste nicht, dass sie sie in meine Tasche gesteckt hat. | Open Subtitles | انظر انا لم اعلم بانها وضعت هذه الاشياء في جعبتي |
Wenn Sie ihn töten, lasse Ich Sie verhaften. | Open Subtitles | ان قتلته , ستعود الى الكتيبه تحت الحراسه . سوف انظر انا فى الامر |
Sieh mal, Ich will, dass wir möglichst glücklich werden. | Open Subtitles | انظر انا فقط اود اننا نكون في سعادة تامة |
Wenn Ich 'nen Plan mache, bleib Ich dabei. | Open Subtitles | انظر.انا من يضع الخطط.وانا من يتكيف معهم حسنا |
Ich bin ein Freund von Colonel Figueroa. | Open Subtitles | سألتك هل لديك اسلحة؟ انظر, انا صديق للعقيد فيجارو |
- Nicht sicher. Ich bin überwältigt. Ich muss mich hinlegen. | Open Subtitles | انظر انا لست متأكدا اوه انه غير متأكد انا مندهش |
Ich habe überall nach dem Janus-Ding gesucht. | Open Subtitles | انظر انا احاول اعادة كل شيىء لأفكر كيف اجد هذا الشيىء جانوس |
Ich würde gerne eine Weile hier bleiben. | Open Subtitles | انظر, انا لا امانع بأن اتسكع هنا لبعض الوقت |
Ich bin der Boss hier und Ich sage, wann wir telefonieren. | Open Subtitles | انظر ,. انا الرئيس هنا انا اعمل المكالمات , ويجب على الرحيل. |
Ich muss in die Nachrichten. | Open Subtitles | نعم , انظر انا اريدك ان تضعنى فى النشرة الاخبارية , بسرعة |
Ich werde nicht daheim sitzen und für die nächsten 40 Tage planen. | Open Subtitles | انظر, انا لن اجلس فى حجرتى واصمم عربات فى الاربعين يوما القادمه |
Ich befinde mich gerade in einer Übergangsphase. | Open Subtitles | حسناً, انظر. انا فى مرحلة انتقالية فى حياتى. |
Tut mir Leid, dass Ich gelogen habe, aber Ich wollte dich nicht enttäuschen. | Open Subtitles | انظر , انا اسف لقد كذبت. اردت الا اٌحبطك. |
Ich bin in diesem Zustand, weil Ich jede Wette schaffe. | Open Subtitles | انظر انا في هذه الحالة لاني العب مع اي شي |
Ich bin nicht von hier. Weißt du, was hier vorgeht? | Open Subtitles | انظر انا لست من هذه المنطقه هل لديك فكره عما يجري هنا؟ |
Schau, Ich werde nur mit dem Kerl reden, ok? | Open Subtitles | انظر انا فقط اريد التكلم مع ذلك الشخص . حسنا ؟ ـ ليس هناك ـ هذا كل شيء ابق هنا |
Ich wohne neben seinem Bruder. Die sind beide verrückt. | Open Subtitles | انظر انا اسكن بجوار منزل اخيه كلاهما مجنونان |