Und meine Definition einer Theorie ist, Es ist nicht nur etwas das man Leuten lehrt; es erspart Arbeit. | TED | و تعريفي للنظرية انها ليست فقط امرا تعلمه للناس؛ انما توفير لليد العاملة. |
Es ist nicht nur deine Telepathie. | Open Subtitles | انها ليست فقط قدرتك علي التخاطر ... منذ شهر كان عليكي التركيز |
Es ist nicht nur das, was ich Ihnen gezeigt habe, oder? | Open Subtitles | انها ليست فقط ما أظهرت لكى ، كان ذلك؟ |
Mary, Es ist nicht nur meine Familie, die dich verraten hat. | Open Subtitles | -مارى" انها ليست فقط عائلتى". التى خانتكِ. |
Und die herausragende Eigenschaft von Fluoreszenz ist, sie ist nicht nur hell, sie scheint auch durch Gewebe durch. | TED | والشيء الرائع في الاضواء الفلورية انها ليست فقط ساطعة انها في الواقع تسطع عبر الانسجة |
sie ist nicht nur die jüngste sondern auch die beste Betriebsleiterin, die Sie je hatten. | Open Subtitles | انها ليست فقط أصغر رئيس تنفيذي, و لكنها الأفضل |
Es ist nicht nur eine Waschmaschine und ein Trockner. | Open Subtitles | انها ليست فقط غسالة ومنشفة |
Nein, Es ist nicht nur das. | Open Subtitles | لا، انها ليست فقط. |
- Es ist nicht nur das Muttermal. | Open Subtitles | انها ليست فقط الشامه |
sie ist nicht nur das Geben von Antworten. | TED | انها ليست فقط في توفير الأجوبة |