Sie wissen, ich kann nicht mal einen Finger rühren, und ich tue es auch nicht. | Open Subtitles | انهم يعرفون انني لااستطيع ان احرك اصبعا.وانا لن افعل |
Sie wissen alles! Sie werden das Flugzeug zerstören! | Open Subtitles | انهم يعرفون كل شئ وسيضربون الطائرة في الجو |
Wenn Sie wissen, wo ich wohne, kennen Sie auch meinen Wagen. | Open Subtitles | ان عرفوا اين اقيم , فلا شك و انهم يعرفون ماذا أقود , علينا التخلص من هذه السيارة |
Manchmal triffst du zum Beispiel Leute, von denen du denkst, dass sie die Stadt gut kennen, aber Sie kennen sie nicht. | TED | مثلا , أحيانا تقابل أناس تظن انهم يعرفون المدينة جيدا , لكن في الحقيقة هم لا يعرفونها جيدا |
Sie kennen die US-Armee. | Open Subtitles | وليس الألمان انهم يعرفون جيش الولايات المتحدة |
Die wissen, dass jeder den Kampf sieht. | Open Subtitles | انهم خائفين انهم يعرفون ان جميع الناس سوف يشاهدون المباراة |
Hören Sie zu. Die wissen Bescheid über Sweet und Devereau. | Open Subtitles | شريف , استمع لى , انهم يعرفون كل شئ عن سويت و ديفرو |
Sie wissen, wir sind nicht in direktem Kontakt. Sie holen sich die Boten. Ja. | Open Subtitles | انهم يعرفون أنّنا لم نكن على اتّصال مباشر |
Sie wissen, wir sind nicht in direktem Kontakt. Sie holen sich die Boten. Ja. | Open Subtitles | انهم يعرفون أنّنا لم نكن على اتّصال مباشر |
Die wissen alles, Lee! Sie wissen es, sie kriegen mich, und dann bin ich dran! | Open Subtitles | انهم يعرفون , انهم قادمون للقبض علي و أنا أعرف , انني سأسقط |
Da draußen ist nichts. Sie sind nur nervös. Sie wissen, was wir vorhaben. | Open Subtitles | لا يوجد شىء هناك ، انهم متعصبون فقط ، انهم يعرفون ما نفعله |
Sie wissen, wie sie einem direkt in die Augen sehen und auf Kommando Tränen vergießen können. | Open Subtitles | انهم يعرفون كيف يظهرون انهم حزينين وعادة يذرقون بعض الدموع حسب الحاجة |
Sie beobachten mich sicher. Sie wissen, wer ich bin. | Open Subtitles | على الارجح انهم لازالوا يراقبوني لست بمثلك , انهم يعرفون من أنا |
Sie kennen unsere Pläne, fast ehe wir sie ausführen. | Open Subtitles | انهم يعرفون كل خطواتنا ربما قبل ان نقوم بها |
Was sie im Grunde sagen, ist, Sie kennen das Recht, ich nicht, sie sind wahre Richter, ich nicht. | Open Subtitles | يريدون القول انهم يعرفون القانون و أنا لا اعرفه و أنهم محامون جيدون و أنا لست كذلك |
Sie kennen den Tanz zu gut, die Körper bewegen sich himmlisch um den Herbsthimmel mit bedächtiger Würde. | Open Subtitles | ♪ انهم يعرفون الرقص جيدا ♪ ♪ الأجرام السماوية ♪ ♪ التحرك في جميع أنحاء الخريف السماء |
Sie kennen die Drahtzieher und helfen uns, sie festzunageln. 4. MANN ? | Open Subtitles | انهم يعرفون المجرمون سيساعدونا في النيل على هؤلاء الرجال |
-- Sie kennen sich auch mehr im biblischen Sinn. | TED | انهم يعرفون بعضهم اكثر بحس انجيلي. |
Die wissen, dass Sie bei mir sind. Rufen Sie dort an, falls etwas passiert. | Open Subtitles | انهم يعرفون انك معى لذا اتصل بهم اذا حدث أى مكروه |
Sie werden verfolgt. Die wissen genau, wo jeder Schein hingeht. | Open Subtitles | سيتتبعونك ، انهم يعرفون مكان كل ورقة من هذه الـ100 دولار |
Irgendetwas wissen die, ja. | Open Subtitles | انهم يعرفون شيءا |