Er sagt, dass es ihm leid täte, dass jemand, er meint Sie, überreagiert hat. | Open Subtitles | انه يقول أنه أسف لأن أحدا يعنيك أنت بالغ بردة فعله أي لكمه |
Er sagt, ich sei der Sohn, den er nie gehabt hat. | Open Subtitles | انه يقول انني الأبن الذي لم يحظى به من قبل |
Er sagt, ich sei verwöhnt, egoistisch, launisch und total unaufrichtig. | Open Subtitles | انه يقول أننى فاسدة . أنانية و مدللة . و مخادعة بشكل تام |
Er sagt, dass du im Bett toll bist und dass er eine Flasche ist. | Open Subtitles | انه يقول بأنك عظيم في السرير و هو سيء، صحيح؟ |
Er sagte, sie würde garantiert Leichen im Keller haben und er wird sie finden. | Open Subtitles | انه يقول , لابد أن هناك شيء سيء عنها , وسوف يبحث عنه |
Er sagt, der Unfall habe ihn verändert, und ich soll jetzt sein Kind bekommen. | Open Subtitles | انه يقول ان الحادث غير تفكيره ويريد الان انجاب طفل |
Er sagt, die Insel ist schwer bewacht. | Open Subtitles | انه يقول أن هذه الجزيره عليها حراسه مشدده |
Er sagt also, du wirst wieder gesund. | Open Subtitles | اذا ,انه يقول انك ستكونين بخير؟ ماذا تفعل؟ |
Er sagt, Lügendetektoren seien nicht schlüssig. | Open Subtitles | انه يقول ان اجهزة كشف الكذب غير حاسمة الان |
- Er sagt, sie waren dort wegen... | Open Subtitles | انه يقول انهم كانوا يشترون.. المخدرات.نحن نعرف |
Il prigioniero ha solo un giorno al mese per la confessione. Er sagt, den Gefangenen würde nur einmal im Monat die Beichte abgenommen. | Open Subtitles | انه يقول ان لدى كل سجين يوم واحد فى الشهر للاعتراف |
Er sagt, er sei mausetot umgefallen, als er ihm die Messe gelesen hat. | Open Subtitles | انه يقول بأنه سقط ميتاً عندما كان يقرأ عليه القداس |
Er sagt, der Gefangene hat dasselbe Fieber wie der andere Priester. Pest? | Open Subtitles | انه يقول ان السجين كان لديه حمى مثل القس المعتاد حضوره هنا |
Er sagt, verbrennen oder wir kriegen alle die Pest. Er hat recht! | Open Subtitles | انه يقول ان نحرقه و الا اصابنا الطاعون اعتقد انه على حق |
- Sir, er sagt: "Bitte nicht schießen." | Open Subtitles | انه يقول من فضلك لا تطلق أنا لا أهتمّ بما يقول يا أوفام |
Sir, Er sagt, das mit Wade tut ihm leid. | Open Subtitles | سيدى انه يقول انه آسف بخصوص ما حدث ل ويد |
-Sir, er sagt: "Bitte nicht schießen." | Open Subtitles | انه يقول من فضلك لا تطلق أنا لا أهتمّ بما يقول يا أوفام |
Sir, Er sagt, das mit Wade tut ihm leid. | Open Subtitles | سيدى انه يقول انه آسف بخصوص ما حدث ل ويد |
Er sagte, Hundsmann schläft nie. Er sitzt den ganzen Tag. | Open Subtitles | انه يقول ان الرجل الكلب لا ينام انه يجلس هناك طوال الوقت |
Er sagte, er habe sich mal als Chirurg im John-Hopkins-Krankenhaus ausgegeben... als Physiker, der theoretische, submolekulare... | Open Subtitles | انه يقول أنها حدثت بعد جراحة قام بها في سان هوبكنز مثل مسألة أنه عالم في النظرية التحت جزيئية الفلسفية |
- Nie von ihm gehört. - Nur eine Minute, sagt er. | Open Subtitles | -لم أسمع عنه مطلقا انه يقول أنه يحتاج دقيقه فقط |