ويكيبيديا

    "ان كان ذلك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wenn das
        
    • wenn es
        
    • Falls es
        
    Wenn das stimmt, wie erklären Sie den Vorfall mit Lt. Manions Frau? Open Subtitles ان كان ذلك صحيحاُ،فكيف تُوضّحُين ماذا حَدث مَع زوجةِ الملازم أوّلِ مانيون
    Hör zu, ich komme einfach mal dazu, Wenn das für dich ok ist. Open Subtitles سأنزل اليك بين الحين و الآخر , ان كان ذلك يناسبك
    Wenn das wahr wäre würdest du nicht in der Küche stehen und mit dem Nachbarn flirten. Open Subtitles ان كان ذلك صحيحاً لما وقفتي في المطبخ تغازلين ابن الجيران
    Er bleibt also dem Einschlagpunkt so fern wie nur möglich und macht sich die Hände nie schmutzig, wenn es geht. Open Subtitles اذن فهو يبقى على مسافة بعيدة قدر الامكان من نقطة الاصطدام لا يلطخ يديه أبدا ان كان ذلك ممكنا
    wenn es um Mike Delfinos Mord geht, würde ich gerne helfen, aber wie Sie sehen können, fahre ich zu seiner Beerdigung. Open Subtitles ان كان ذلك بخصوص جريمة قتل مايك دلفينو سأكون سعيدة بالمساعدة لكن كما ترى انا في طريقي لجنازته
    Falls es hilft, wir guckten uns nicht an dabei. Open Subtitles أوه , ان كان ذلك يساعد فلم نفعلها وجهاً لوجه
    Falls es noch eine Rolle spielt, wenn du neugierig bist. Open Subtitles ان كان ذلك يهم ، او كنتى فضولية
    Es tut mir leid, Wenn das etwas grob war, aber ich versuche nur das Vorgeplänkel kurz zu halten. Open Subtitles انا اسف ان كان ذلك فجاً لكنني فقط انا احاول ان اكون صريحاً جداً
    Wenn das wahr wäre, würden Sie jetzt gerade arbeiten und wären nicht als Hilfe verfügbar. Open Subtitles حسنا ان كان ذلك صحيحا كان من المفروض ان تكوني تعملين الآن و غير متوافرة لكي تساعدي
    Wenn das wahr wäre, wenn irgendwas davon wahr wäre, würde ich dich dann nicht einfach sofort töten? Open Subtitles ان كان ذلك صحيحاً, ان كان ايٌ من ذلك صحيح, ألم اكن قد قتلك الان؟
    Wenn das so weitergeht, kann ich nichts für Sie tun. Open Subtitles اسمعي ان كان ذلك سيدوم بشكل اطول لا يوجد شيء يمكنني فعله لمساعدتك
    Vorsicht. Wenn das Spuren hinterlässt, schauen mich alle komisch an. Open Subtitles أمر سهل,ان كان ذلك سيترك أثرا فسأصاب بإلتهاب بالعين
    Wenn das der Fall ist, dann ist der Verdächtigenkreis von dem, der ihn verleumdet gerade sehr viel größer geworden. Open Subtitles ان كان ذلك صحيحا عندها فأن مجموعة المتهمين بتلفيق التهم له أصبحت أكبر بكثير
    wenn es dich tröstet, niemand mag das gern. Open Subtitles ان كان ذلك يشعرك بتحسن لا أحد يستمتع بهذا
    Naja, ich würde dich zuhause vermissen, aber, weißt du, wenn-- wenn es etwas ist, was du liebst... Open Subtitles حسنا,سأفتقد وجودك بالمنزل لكن تعرف ان كان ذلك أمر تحبه
    Aber... wenn es funktionieren soll, dürfen keine Lügen mehr zwischen uns stehen. Open Subtitles لكن ان كان ذلك سينجح لا يجب ان يكون هنالك المزيد من الكذب بيننا
    Und ich würde tausend Tode sterben, wenn es bedeutet, dass sie noch eine weitere Stunde leben würde. Open Subtitles اريد ان اموت الاف المرات ان كان ذلك ان يعيش لكن اكثر من ساعة
    Falls es hilft, wir guckten uns nicht an dabei. Open Subtitles ان كان ذلك يساعد , فلم نكن وجهاً لوجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد