Jede Nacht einen anderen Kerl, Weingläser in der Dusche, interessiert mich nicht mehr. | Open Subtitles | رجل مختلف كل ليلة كاسات النبيذ في الدش لن اهتم بعد الان |
Bei diesem speziellen Fall interessiert mich eigentlich nur, Sie an der Leine zu halten. | Open Subtitles | في هذه القضية بالتحديد كل ما اهتم بشأنه هو ان أبقيك على الخط |
Oder auch nicht... Es ist mir egal. Haltet mich einfach bloss daraus. | Open Subtitles | او لاء , حقا لا اهتم فقط اتركونى خارج ذلك الامر |
- Das ist mir scheißegal. | Open Subtitles | انا لا اهتم البتة الى ما هو، اخبره ان يبتعد عنا، هلا فعلت ذلك؟ |
Nun, mir ist 1980 wirklich wichtig, weil dieses Jahr auch mein 30. | TED | وانا اهتم حقا بعام 1980 .. فهو العام الذي ولدت فيه وهذه السنة هي السنة الثلاثون لي ايضا |
Und wenn dieser Scheiß passiert, kümmert mich nichts und niemand mehr, Mann. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك الهراء لا اهتم بأي شيء او اي شخص |
Sollen wir diesen Wesen statt dem Hüter vertrauen,... ..der sich so lange um uns gesorgt hat? | Open Subtitles | ..كيف يمكننا ان نثق في هؤلاء المخلوقات عن المالك الذي اهتم بنا لفترة طويلة ؟ |
Kümmere dich um deinen anderen Sohn, der nun selbst Vater wird. | Open Subtitles | اهتم بابنك الآخر. الذي على وشك أن يصبح بدوره أباً. |
Das interessiert mich einen Scheiß. | Open Subtitles | انى احضر طبق البيض انا لا اهتم بهاذا انا اريدك هنا الان |
Wir müssen erst einen toten Bullen loswerden. Der Bulle ist mir egal. Und das Geld interessiert mich auch nicht mehr. | Open Subtitles | انا لا اهتم بالشرطي انا حتى لم اعد اهتم بالنقود بعد الان |
Deine Organisation interessiert mich einen Scheiß. Aber jetzt haben wir eine internationale Krise. | Open Subtitles | فانا لا اهتم بمنظمتك السياسية نحن هنا لوجود مشكلة دولية |
Es ist mir egal auf welche Art, solange er nicht zu viel Geld deswegen verpulvert. | Open Subtitles | انا لم اهتم بطريقة او بأخرى طالما انه لم ينفق الكثير من المال عليه |
Es ist mir egal, wer Frankreich oder wer hier regiert oder regieren will. | Open Subtitles | لا اهتم بمن يدير فرنسا او مارتينيك او من يود ذلك |
Es ist mir egal, mit wem, solange es nicht die Plastik-Fusion kippt. | Open Subtitles | لا اهتم بمن يهرب معها طالما انه لا يتهرب من صفقة البلاستيك |
- Das ist mir scheißegal! - 0k, kommt schon. | Open Subtitles | انا لا اهتم لعيونك الكسوله اللعينه يا شبيه باباي يا ابن الـ .. |
Nenn mich irgendwie. Ist mir scheißegal. | Open Subtitles | انت تستطيع ان تنعتنى بما تريد ولكننى لا اهتم |
Für mich ist es wichtig, meinen Zuschauern ein harmloses Ventil für Fantasien und Frustrationen zu bieten. | Open Subtitles | بالطبع اهتم ولكنني اهتم اكثر باعطاء المشاهدين ما يريدونة من متع غير ضارة |
Sieh mal, ähm, mein Fehler, ich weiß, aber ich schätze, du bist mir sehr wichtig. | Open Subtitles | أنظري غلطتي , اعلم ذلك , ولكني اعتقد بانني اهتم بك , قاضيني وعندما نفعل ذلك , سوف اهتم بأمرك أكثر |
Wissen Sie, es kümmert mich nicht mehr. Lassen Sie uns einfach weiter machen. | Open Subtitles | أتعلمين ، أنا لم أعد اهتم إطلاقا بنتخطا هذا الموضوع |
Du willst es mir nicht erzählen und es kümmert mich auch nicht, weil du und ich denselben Charakterzug teilen, wir halten unser Privatleben privat. | Open Subtitles | لا تريد اخباري , وانا ايضا لا اهتم لاني انا وانت نتشارك نفس السمة لكي نبقى حياتنا الشخصيه , خاصه |
Nein, weil es mir um Zensuren geht und ich 'ne Eins haben will und gehofft habe, dass mein Partner genauso denkt. | Open Subtitles | كلا لان كل ما اهتم به هو الدرجات وأنا اريد الدرجة أ وكنت آمل بأن شريكي يريد ذلك ايضا |
Er hat sich auf andere Weise um ihn gekümmert, doch um das zu verstehen, braucht es viel Zeit. | TED | لقد اهتم بعائلته بطريقة مختلفة و لكن تفهم هذه الطريقة تتطلب الكثير من الوقت. |
also wenn es dir nichts ausmacht, Kümmere dich um deinen eigenen Mist! | Open Subtitles | على كتفي ، لذا أذا كنت لا تمانع اهتم بشؤنك |
Bringt mich zum Lachen. weckt mein Interesse. | TED | اجعلني اضحك. اجعلني اهتم. |