Master, Beruhige dich wieder, sieh dir an was du tust, hör einfach auf... Wenn du dich selbst sehen könntest... | Open Subtitles | اهدأ فحسب يا سيد، وانظر لما تفعل توقف فحسب .. |
Beruhige dich und wir fangen von vorne an, ja? | Open Subtitles | اهدأ فحسب وسنبدأ من جديد . حسناً ؟ |
Ist schon gut, Kumpel. Beruhige dich. | Open Subtitles | لا بأس يا صاح، اهدأ فحسب |
Der Stoff ist gut versteckt, also bleib cool, Mann. | Open Subtitles | -الهراء صديق لنا , اهدأ فحسب يا صاح |
Entspann dich einen Moment. Es ist nicht so wichtig. Entspann dich. | Open Subtitles | اهدأ للحظة، اهدأ فحسب انظر، انه ليس بذلك الأهمية، اهدأ فحسب |
Okay, Bruder, Entspann dich - wir müssen ja nicht überreagieren. | Open Subtitles | حسناً، يا أخي، اهدأ فحسب .. لا داعِ لأن نتهوّر جميعاً |
Er ist nicht einmal ein Gesetzeshüter. Beruhige dich und hol den Wagen. | Open Subtitles | اهدأ فحسب واجلب المركبة |
Entspann dich einfach, Bruder, okay? Lass Gideon ihr Ding machen. | Open Subtitles | اهدأ فحسب يا صاح، دع (غيديون) تقوم بعملها. |
Entspann dich, du weißt, auf Gary ist Verlass. | Open Subtitles | (اهدأ فحسب . فنحن نتحدّث عن (غاري |