Natürlich könnte man jetzt sagen, wieso ist denn DNA-Origami nicht das Ende der Geschichte? | TED | الآن يمكننا القول انه عمل رائع ولكن لماذا اوريجامي الحمض النووي ليس كل القصة ؟ |
Wenn man also aus DNA-Origami einen Menschen bauen will, braucht man einen langen Strang, der 10 Billionen Billionen Basen lang ist. | TED | وان أردت ان تصنع انساناً من خلال اوريجامي الحمض النووي فانت تحتاج شريطاً بطول 10 تريليون تريليون |
Jetzt können wir versuchen, mit diesem Zählen größere Dinge zu erreichen, die DNA-Origami normalerweise nicht kann. | TED | يمكننا ان نستخدم هذه التقنية لكي نحصل على مجسمات أكبر اكبر من تلك التي نحصل علها بواسطة اوريجامي الحمض النووي |
Uns ist es also gelungen, etwas viel größeres als DNA-Origami zu erschaffen, indem wir DNA-Origami und Bausteine verbunden haben. | TED | ان ما قمنا به ونجحنا به هو اننا استطعنا ان نصنع ما هو اكبر من اوريجامي الحمض النووي عن طريق دمج اوريجامي الحمض النووي بالبلاطات |
Sie fühlt das DNA-Origami. | TED | ومعرفة " اوريجامي الحمض النووي " |
Sie wurde von Erik Winfree initiiert, und diese Methode kann Bausteine von einem Hundertstel der Größe eines DNA-Origami verarbeiten. | TED | لقد بدأ هذه الطريقة إيريك وينفري وما قام به هو انه احضر مئات البلاطات ( مربعات صغيرة ) مصنوعة من اوريجامي الحمض النووي |
Man kann die Zahl 32 auf die rechte Seite eines DNA-Origami kodieren, und wenn man diese zählenden Bausteine hinzufügt, dann beginnen sie zu zählen – sie erkennen die 32 und hören bei 32 auf. | TED | يمكنك تشفير الرقم 32 على الجانب الايمن من اوريجامي الحمض النووي وعندما تضيف تلك البلاطات " المبرمجة على الاعداد " سوف تبدأ بالعد .. وما ان تصل الى الرقم 32 سوف تتوقف عند ذلك الرقم |
Hier ist das DNA-Origami, und wir können eins tun, wir schreiben 32 auf beide Seiten des DNA-Origami, und können nun unsere Gießkanne verwenden und mit Bausteinen gießen, und daraus wachsen dann Bausteine und formen ein Quadrat. | TED | هذا هو اوريجامي الحمض النووي .. وما يمكننا القيام به هو برمجة 32 على حافتي اوريجامي الحمض النووي لكي نستخدم هذا بالإنماء .. حيث نضيف البلاطات ومن ثم يمكننا ان ننمي البلاطات من ذلك المنطلق لكي نصنع مربعاً |
Wenn wir ein Quadrat der Größe 10, 100 oder 1.000 machen wollten, wenn wir nur DNA-Origami dazu verwendeten, dann entspräche die benötigte Anzahl der DNA-Stränge der Größe des Quadrats im Quadrat: Wir brauchten also 100, 10.000 oder eine Million DNA-Stränge. | TED | ان اردناه مربع بحجم 10 او 100 او 1000 ان استخدمنا فحسب اوريجامي الحمض النووي فاننا سنحتاج عدد من شرائط الحمض النووي تبلغ حجم المربع المطلوب مرفوع للأس 2 لذا نحن نحتاج 100 أو 10000 او مليون من شرائط الحمض النووي |
Also werden wir Moleküle nehmen und das alles umbauen, es von Grund auf zu erbauen, indem wir DNA so verwenden, wie die Natur es nie beabsichtigte, indem wir DNA-Origami verwenden, und das soll diese algorithmische Selbstassemblierung begründen. | TED | لذا سوف نقوم باستخدام اعادة توظيف الجزئيات لكي نحاول بناء كل شيء من الصفر باستخدم الحمض النووي بصورة لم تكن تتوقعها الطبيعة باستخدام اوريجامي الحمض النووي باستخدام التموضع الرياضي الذاتي لاوريجامي الحمض النووي |