Liebe Ophelia, der Monsieur könnte wohl tatsächlich vertragen einen Intensivkurs über das Benehmen. | Open Subtitles | عزيزتي اوفيليا أعتقد أن السيد تيديبياف سيكون مفيداً للغاية إذا تعلم الاتيكيت |
Ophelia, ich wünsch nur, dass Eure Schönheit der beglückte Grund für Hamlets Wildheit sei. | Open Subtitles | اوفيليا اتمنى ان يكون جمالك يتناسب مع وحشية هملت |
Arme Ophelia, getrennt von sich und ihrem edlen Urteil. | Open Subtitles | مسكينة اوفيليا لقد فرقت نفسها عن حكمها العادل |
Ich habe natürlich sehr gezögert, als Ophelia uns einlud zu bleiben. | Open Subtitles | عندما دعتنا اوفيليا إلى البقاء ترددت في البداية |
Ophelia, es schickt sich nicht, sich so zu benehmen. | Open Subtitles | عزيزتي اوفيليا أخشى أنه ليس تصرفاً لائقاً منك |
Liebe Ophelia, mein Reisegut ist eingeschifft. | Open Subtitles | عزيزتي اوفيليا انا على وشك الرحيل |
Leb wohl, Ophelia, und denk an das, was ich dir sagte. | Open Subtitles | الوداع يا اوفيليا وتذكري ما قلته لك |
Meine liebste Ophelia, ich habe geschwiegen schon zu lange. | Open Subtitles | اوفيليا, لقد انتظرت طويلاً لأقول لك هذا |
Was ist's, Ophelia, das er Euch gesagt? | Open Subtitles | ما الذي قاله لك يا اوفيليا |
Wie geht's, Ophelia? | Open Subtitles | ماذا يا اوفيليا |
Seltsam, wie wenig man von deiner Verlobung mit Ophelia merkt. | Open Subtitles | يساروني شك أن اوفيليا خطيبتك |
- Miss Ophelia ist einfach verschwunden. - Verstehe. | Open Subtitles | الآنسة اوفيليا اختفت |
Ophelia? | Open Subtitles | اوفيليا |