| Meine Jungs stöhnten, rollten die Augen und sagten: | Open Subtitles | سرعا ماكان اولادي يئنون ويقلبون اعينهم |
| Meine Jungs sahen das und liefen davon. | Open Subtitles | القى اولادي نظرة سريعة وانسحبو للغابة |
| Meine Jungs hier wollen dir etwas sagen. | Open Subtitles | هذه اولادي لديهم شئ لإخبارك به |
| Ich sage meinen Kindern, sie sollen ein Auge auf Ihre Schwester haben. | Open Subtitles | سوف أخبر اولادي بأن يبقوا اعينهم على أختك سيكون هذا رائع |
| Chip und Misty haben mit meinen Kindern gespielt. | Open Subtitles | تشيب وميستي كانوا يلعبون مع اولادي |
| Ich habe meinen Kindern befohlen, Eure Freunde zu töten. | Open Subtitles | لقد امرت اولادي لان يقتلوا اصدقائك |
| Dies war nicht die Welt, in der meine Kinder aufwachsen sollten. | TED | لم يكن هذا العالم الذي اريد ان يكبر اولادي فيه |
| Wiedergänger sind menschlich. Meine Jungs sind etwas anderes. | Open Subtitles | العائدون كانوبشرا اولادي شيء اهم |
| Wir probieren es mit Skype, wir probieren es mit Telefonaten, aber Meine Jungs sind ein bisschen – sie wollen nicht wirklich reden, sie wollen spielen. | TED | جربنا (سكايب) جربنا الاتصالات الهاتفية لكن اولادي صغار لايريدون الكلام فعلا يريدون ان يلعبوا |
| Um das hier kümmern sich Meine Jungs. | Open Subtitles | اولادي يمكن ان يقوموا بذلك |
| - Es sind Meine Jungs. | Open Subtitles | هؤلآء هم اولادي |
| Sam, das sind Meine Jungs. | Open Subtitles | سام، هؤلاء هم اولادي. مرحبا. |
| (Gelächter) Obwohl mein Vater bei einem plötzlichen Herzinfarkt starb, als ich Anfang 20 war, bevor ich heiratete und meine drei Söhne bekam, habe ich sein Andenken - und seine Liebe zu Baseball - an Meine Jungs weitergegeben. | TED | (ضحك) ومن ثم توفي والدي بسبب أزمة قلبية مفاجئة عندما كنت ابنة 20 عاماً قبل ان اتزوج وانجب اطفالي الثلاث لقد قمت بنقل ولعه الشديد في البيسبول وكل ذكرياته الى اولادي |
| Das sind Meine Jungs. | Open Subtitles | هؤلاء اولادي |
| Ich hab mit meinen Kindern nie viel Aufhebens gemacht. | Open Subtitles | أنا لا اجادل او اثير اولادي |
| - Ich muss es erst meinen Kindern sagen. DAN: | Open Subtitles | اولادي يجب ان يعرفوا قبل |
| Ich werde das vor meinen Kindern vertreten. | Open Subtitles | سأصوت لك عند اولادي |
| Jetzt hole ich meine Kinder ab, diese unschuldigen Kleinen, die nichts hiervon erfahren werden. | Open Subtitles | ودلوقت حروح اجيب اولادي عشان الأطفال الأبرياء عمرهم ما حيعرفوا انك كنت هنا |