ويكيبيديا

    "اول من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • als Erster
        
    • der erste
        
    • zuerst
        
    • die Erste
        
    Es war ein japanischer Wissenschaftler, der als Erster ernsthafte Feldstudien über den Bonobo machte, vor fast drei Jahrzehnten. TED كانت عالمة يابانية اول من قام بدراسة ميدانية حقيقية حول البونوبو، منذ ثلاثة عقود تقريبا.
    Weil du weißt, wenn sie gewinnen, stehst du als Erster an der Wand. Open Subtitles اذا ربحوا الحرب ستكون اول من سيذنب علي الحائط لا يمكنك ان تثق في خائن ملعون
    - Sie sollen als Erster sehen, was bisher nur ich gesehen habe. Als Freund. Open Subtitles اردت ان تكون اول من شاهد الفيلم بعدي, كصديقي
    Falls etwas einem von ihnen passiert, bist Du der erste, den ich aufsuche. Open Subtitles , اذا حدث اي شي لهم . ستكون اول من اتي اليه
    der erste, der eine Knarre von der Straße holt, kriegt frei. Open Subtitles اول من يخرج سلاحا عن الشوارع يحل على يوم اجازة
    Die Ärmeren trifft es nur zuerst und am schlimmsten. TED وحتماً الفقراء هم اول من يتأثر بهذا .. واسوء من يتأثر به
    Und diese Beine, die ich anhatte -- die ich jetzt gerade abnehme. Ich war weltweit die Erste Person auf diesen Beinen -- TED وكانت هذه الاقدام .. والتي سأريكم اياها كنت انا اول من يرتدي تلك الاقدام في العالم
    Man rennt nicht als Erster aufs Boot zu, wenn man weiß, dass dort eine Bombe ist! Open Subtitles عندما تعرف ان هناك قنبلة على قارب لاتكن اول من يصل له
    Bei der dritten Etappe zählt Tempo. Wer die Linie als Erster kreuzt, gewinnt. Open Subtitles فى المرحلة 3 عليك الاهتمام بالسرعه اول من يصل الى خط النهاية يربح السباق
    Ein Taxifahrer, dessen Gesicht man niemals sieht, erfährt als Erster, dass man seinen Mann betrügt. Open Subtitles سائق التاكسي هو اول من سيعلم انك تخون زوجتك
    Wenn wir die Story über den Mord an unserer Reporterin nicht als Erster bringen, verliere ich meinen Job. Open Subtitles إذا نحن لسن اول من على قصة اذا مراسلي الخاص تعرض للقتل، خسرت وظيفتي
    Und mit dieser Kugel wird er als Erster sterben. Open Subtitles و بهذه الرصاصة هو اول من سيقتل
    Dann zeige ich diesem Diktator mal, wie unser System funktioniert, und lasse Sie entscheiden, wer als Erster gehen darf. Open Subtitles حسناً, لنُرىَّ هذا الدكتاتور الفاشى كيف تجرى الامور هنا... سأدعكم تقررون من اول من سيغادر...
    Der Poet Samuel Taylor Coleridge war der erste, der diese Aufnahmebereitschaft vorgeschlagen hat. TED كان الشاعر سامويل تايلر كولردج هو اول من اقترح هذه الحالة الذهنية المتقبلة
    Dann wär ich wohl der erste, der sich in 'ne Affäre reinlügt. Open Subtitles الرجال يكذبون لنفي علاقة، انا اول من يكذب لاثباتها
    Ich bin der erste auf dem Revier, und der Letzte, der den Tatort verlässt. Open Subtitles أنا اول من يدخل وآخر من يترك مسرح الجريمة
    Bodin war wahrscheinlich der erste, der versucht hat, ein System anzuwenden, sofern sich der Begriff "System" Open Subtitles بودين من المحتمل ان يكون اول من حاول تاسيس هذا النظام
    Die Marines werden zuerst dort sein. Open Subtitles فيتنام و مشاة البحرية سيكونوا اول من يدخلوا
    Wer zuerst die Wahrheit sagt, wird befördert. Open Subtitles اول من سيخبرنى منكم سيستمر بالعمل وسيكون لديه مستقبل جيد هنا
    "Sie sind die Erste." Belassen wir es dabei, ja? Open Subtitles من يعلم بهذا غيرك ؟ انتِ اول من عرف. حسناً ، ابقه على هذا النحو
    Du bist nicht die Erste, an die ich herangetreten war. Du warst nur die Erste, die ja gesagt hat. Open Subtitles لستِ أول من أتقرب إليه لكن أنتِ اول من وافق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد