Die Uhr musste ich vor 'nem Jahr oder so verkaufen. | Open Subtitles | كان علي ان ابيع تلك الساعة قبل سنة او اكثر |
Für eine Woche oder so. | Open Subtitles | انا فكرت ربما اسافر. ربما ارحل لاسبوع او اكثر. |
Nur für ungefähr 12 Prozent ihrer Entscheidungen benötigten sie eine Stunde oder mehr ihrer Zeit. | TED | حوالي 12 بالمئة من القرارات فقط يقومون بها في ساعة او اكثر |
Hier nur ein Beispiel, der Flughafen in San Francisco, mit 40 cm oder mehr an Überschwemmung. | TED | هذا المثال، هو مطار سان فرانسيسكو، مع 16 انشاً او اكثر من الفيضان. |
Die Lehrtätigkeit war mehr oder weniger eine Art über die Runden zu kommen. | Open Subtitles | التدريس اعتبره وسيلة للوصول الى النهاية ليس اقل او اكثر |
mehr oder weniger. Wer kann so viel Geld zählen? | Open Subtitles | قليلا او اكثر بشئ بسيط من يستطيع ان يعد كل هذه الاموال ؟ |
Jede andere Untersuchungsmethode wird zehn Jahre oder länger benötigen, um eine Verringerung der Sterblichkeitsrate durch Brustkrebserkrankungen nachweisen zu können. | TED | سيتطلب الامر نحو 10 سنوات او اكثر لاي مفهوم جديد للتصوير لكي يستطيع ان يقلل اكثر نسبة الوفيات جراء سرطان الثدي |
Vor einer oder zwei Nächten ritten zwei Männer auf Pferden durch dieses Gebiet. | Open Subtitles | منذ ليلة او اكثر , عبر رجلين من هذة المنطقة على ظهر جواد |
Wir haben eine Menge zu essen und Wasser, reicht uns sicher eine ganz Woche, oder so. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الطعام والشراب يمكننا البقاء به لأسبوع او اكثر |
Wir dachten, ihre Körper würden sich nur dem Anstieg der Muskelmasse anpassen, aber nach einem Tag oder so, fingen sie an zu sterben. | Open Subtitles | كانت تتأقلم مع زيادة الكتلة العضلية ولكن بعد يوم او اكثر بقليل بدأوا موتون |
Wir brauchen etwa 30 Fuss, oder so. | Open Subtitles | حسنا, نحن نحتاج 30 قدم او اكثر. |
So in einer Woche oder so, falls er niemanden mehr absticht. Plastikgabel. | Open Subtitles | خلال اسبوع او اكثر إذا لم يطعن أحد ما |
In einer Stunde oder so. | Open Subtitles | فى غضون ساعه او اكثر. |
Er verfolgte den Wal 43 Tage lang. Das Tier legte eine Strecke von 1700 km zurück, oder mehr als 1000 Meilen. | TED | وقد تم تعقبه لمدة 43 يوما وهو يسبح مسافة 1700 كيلومتر او اكثر من 1000 ميل |
Vermutlich eine Stunde oder mehr, aber seid bereit. | Open Subtitles | من الممكن بعد ساعة او اكثر ولكن كونوا على إستعداد |
Aber sie lässt immer jene 10 % oder mehr zurück, die am meisten benachteiligt oder erfolglos sind. | TED | لكنها دائماً تترك خلفها 10% او اكثر الذين هم اقل حظاً و اكثر عيوباً |
Die Akten von allen Warehouse-Agenten... der letzten 200 Jahre, mehr oder weniger,... und irgendwo auch die, der vermissten Agenten. | Open Subtitles | ملفات جميع عملاء المخزن للـ 200 سنة الماضية, اقل او اكثر, والعملاء المفقودين ، أيضا ، في مكان ما. |
Heißt das jetzt mehr oder weniger? | Open Subtitles | -هل هو اقل او اكثر ؟ |
Spermien, die sich eine Woche oder länger im Körper aufhalten, entwickeln Abnormitäten, die sie dabei behindern, sich den Weg zur Eizelle zu erkämpfen. | TED | فالسائل المنوي الذي يبقى في الجسم مدة اسبوع او اكثر قد يطور نوعا من الشذوذ مما يجعل "راس " الحيوان المنوي أقل فعالية أثناء مسيرته تجاه البويضة |
Auch bei einem Unglücksfall geben wir dem Team für gewöhnlich ein oder zwei Tage, um sich von Sachen wie dieser hier zu erholen. | Open Subtitles | حتى في الحوادث نفضل عادةً تسليم الطاقم يوم او اكثر ليتعافوا من أشياء كهذه |