ويكيبيديا

    "او لا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Oder auch nicht
        
    • oder nein
        
    • oder nicht
        
    • oder keiner
        
    • oder nichts
        
    • hin oder her
        
    Oder auch nicht, das ist okay. Open Subtitles او لا تأتى ، هذا جيد ، لكن اذهب الى مكان ما
    Ich esse gerade das letzte der Eier, die Pfannkuchen und einige Reste, welche Thunfisch-Auflauf gewesen sein könnten Oder auch nicht. Open Subtitles الفطائر وبعض بقايا الطعام والتي قد تكون او لا تكون سٌلطانية تونة
    Ist dies eine Hülle, in der wir leben, oder nein, geht Zeit und Raum bis in die Unendlichkeit weiter? TED هل هذا هو مغلف نعيش في داخله, او لا, هل يمتد الى اللا نهاية في الزمان والمكان
    Ich habe keine Lust, hinter Ihnen herzulaufen. Sagen Sie nur Ja oder nein. Open Subtitles فقط اعطني جوابا بنعم او لا على ال 12000 دولار
    Ob wir Christen, Moslems oder Juden, religiös oder nicht religiös sind, wir fühlen uns, als ob für uns persönlich davon was abhinge. TED سواء كنا مسلمين .. مسيحين .. او يهود متدينين او لا دينيين نحن نشعر اننا على المحك في هذه القضية
    Was denen passiert, passiert sowieso. Ob ich euch vorher umbringe oder nicht. Open Subtitles الذى سوف يحدث لهولا الناس سوف يحدث اذا قتلتك او لا
    Dieser Weg oder keiner. Open Subtitles والمكان يغرق من هذا الطريق او لا يوجد طريق
    Sie können den ganzen Bericht nutzen oder nichts davon. Open Subtitles يمكنكم إستخدام التقرير كاملاً ، او لا تستخدموا أيٌّ منه.
    Ich muss mit eigenen Augen sehen, was sie tun würden Oder auch nicht. Open Subtitles أحتاج ان اعرف بنفسي ماذا سوف يفعلونه او لا
    Oder auch nicht. Quatsch mich einfach nicht voll damit. Open Subtitles او لا تفعل اللعنه, انا لا اهتم
    Oder auch nicht. Das hängt allein von Ihnen ab. Open Subtitles او لا هذا عائد إليك
    Vergib ihm Oder auch nicht, verärgere ihn nicht. Open Subtitles فسامحه او لا, ولكن لا تهاجمه
    Oder auch nicht. Open Subtitles او لا
    Und du antwortest nur mit Ja oder nein, auf alles, was ich dich frage. Open Subtitles اريد منك ان تجيب بنعم او لا لكل شيئ اسألك اياه
    "Nein", weil du nicht mit willst, oder "nein", weil du nicht weißt, was ein Wander-Dinner ist? Open Subtitles اذا كلا لأنك لا تريد الذهاب او لا تريد الذهاب لأانك لا تعرف ما هو العشاء على مراحل؟
    Ich weiss, dass du kein Englisch sprichst, aber du kannst todsicher mit deinem Kopf ein Ja oder nein nicken. Open Subtitles انا اعرف انك لا تتحدث الانكليزية ولكنني متأكدة بأنه يمكنك الايماء بنعم او لا
    erschießen die Soldaten sie vielleicht, nur um später herauszufinden, entweder, ja, wir haben richtig gehandelt, oder, nein, das Opfer war unschuldig und hat einfach nicht verstanden, was wir wollten. TED لربما انتهى الامر باطلاق النار عليه ويكتشفون بعد ذلك ام ان نكون قد اصبنا الشخص الصحيح او ,لا, لقد كان هذا انسانا بريئا لم يفهم مالذي كان يجري.
    Ayia, ob du mir antwortest oder nicht, ich weiß sowieso, was du denkst. Open Subtitles ايا يمكن ان تجيبى او لا انا اعرف ما فى عقلك الان
    Glauben Sie mir oder nicht, aber wie viel Zeit hat Nina noch? Open Subtitles صدقني او لا تصدقني ولكن كم من الوقت تمتلك نينا ؟
    Sie ist eine wirklich großartige Mentorin für mich, ganz gleich, ob sie es weiß oder nicht. Open Subtitles لكنه جيد بالنسبة لي لقد كانت ناصحة جيدة لي حقاً اذا كنت تعرف او لا
    Wenn es zehn werden, sterben wir einen langsamen und qualvollen Tod, ob wir rauskommen oder nicht. Open Subtitles إذا وصل إلى 10 سوف نموت ببطء وموت مؤلم سواء خرجنا من هنا او لا
    Entweder wir kommen alle raus oder keiner. Open Subtitles اما كلنا نخرج من هنا او لا يخرج احد ولكن انا ..
    Nein, ich teile es nicht auf. Alles oder nichts. Open Subtitles لا , أنا لن أتقاسمها إما أنا اخذها كلها او لا أخذ اي شيء
    Würdest du mir nur alles erzählen, Versprechen hin oder her. Open Subtitles انا فى جانبك ، واتمنى ان تخبرينى بكل شىء تعرفيه سواء كان هناك وعود او لا يمكننى تقديم المساعده اليكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد