Ich gebe zu, dass ich mich fürchte, wieder jemand nahe zu sein. | Open Subtitles | .. اعترف بأنى خائف من الاقتراب من اى شخص من جديد |
Wenn das jemand gehört hat, sehe ich nicht gut dabei aus! | Open Subtitles | لو اى شخص سمع هذا انا لم اقم بنتيجه جيده |
Kannst du dein Eis nicht wie Jeder andere aus einem Schälchen essen? | Open Subtitles | إذهب وكل الآيس كريم فى وعاء كما يفعل اى شخص آخر |
Wenn man eine Uniform anzieht und gelernt hat, wie man's macht ist es nicht schwer, jemanden zu töten. | Open Subtitles | والان انت تعلم كيف ترتدى الزى العسكرى و تعلم كيف تفعل ذلك الان ليس من الصعب قتل اى شخص |
Ich fragte Sergeant Garfield am Schießstand, ob jemandem im Lager eine Tokarew gehört. | Open Subtitles | غريزتك خدعتك من الممكن ان يخص اى شخص ممكن يكون لشخص روسى فلديهم قنصليه , اتتذكر؟ |
Also beschloss ich, zu warten und mit niemandem daruber zu reden. | Open Subtitles | لذلك قررت ان انتظر وان لا اتكلم عن هذا مع اى شخص |
Ich trage sie mit Stolz, wenn also... jemand ihr einen Hieb versetzen will, dann nur zu. | Open Subtitles | دائما ما تكون معى فى اى مكان لذلك.. لو ان اى شخص اراد لكمها فعليه ان يفعل ذلك |
Warum sollte jemand die Dame aus dem Weg räumen? | Open Subtitles | ما لا استطيع ان افهمه, هو لماذا قد يرغب اى شخص فى التخلص من سيدة عجوز ؟ |
Ehrlich, wenn jemand durch diese Tür kommt und dieses Kind anrührt, stirbt er! | Open Subtitles | ولكنى اقول لك, اى شخص سيأتى عبر هذا الباب ويلمس هذه الطفلة سيذهب ميتل فى ادراج الرياح |
jemand muss das ja machen, aber du könntest doch... | Open Subtitles | اى شخص كان يجب ان يفعل هذا , لكن فى حالتك ,أنا أعرفك أفضل الآن000 |
Versuchte das jemand mit mir, würde ich so tun als ob und ihm dann mit etwas Schwerem eins rüberziehen. | Open Subtitles | اعتقد اذا حاول اى شخص ان يغتصبنى ساتظاهر باننى اريد الذهاب معه حتى المنتصف ثم ساسحب اى شئ ثقيل و اصدمه بها |
Es ist so lange her, dass jemand das sagte. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان قال لى اى شخص ذلك |
Wow! Nicht Jeder hat einen Schwager, der von den Toten auferweckt wurde. | Open Subtitles | حسنا , ليس اى شخص يستطيع ان يصمد ويعود من الموت |
Es gibt keinen Weg Jeder kann ziehen diese aus und ruhig bleiben ersten Mal aus. | Open Subtitles | لا مجال ان يستطيع اى شخص تجاوز هذا و البقاء هادىء من اول مرة |
Jeder kann einem Flugzeug mit einem Spiegel signalisieren. | Open Subtitles | ان اى شخص يستطيع اعطاء اشاره للطيارات فقط بمرآه صغيره |
Sie haben wirklich nie im Leben so ein Gefühl für jemanden gehabt? | Open Subtitles | بأمانة، الم تشعر بهذا الاحساس تجاه اى شخص فى حياتك؟ |
Ich kannte mal jemanden, der da arbeitete. | Open Subtitles | ويضعونها على رؤسهم اريد ان اعرف اى شخص يعمل هناك |
Und der hier wird nützlich, wenn sie die Familie von jemanden bedrohen. | Open Subtitles | وهذا الفرد سيأتى فى يدى اذا حاولوا تهديد اى شخص اخر فى اسرتى |
Ich könnte nicht mit jemandem sein, dem Politik nicht auch wichtig ist. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أَن اكون مَع اى شخص لا يأْخذ السياسة بجدية كما افعل |
Die Bevölkerung wird gewarnt, sich niemandem zu nähern... | Open Subtitles | ننصح الجمهور بقوه بان لا تقترب من اى شخص |
Und gleich findest du raus, dass diese verdammte Stadt jeden tötet! | Open Subtitles | والان سوف تكتشف ان هذه المدينة تستطيع قتل اى شخص |
Ja, das ist richtig. Keiner soll wissen, dass sie hier ist. | Open Subtitles | نعم, هذا صحيح لا اريد اى شخص يعلم انها هنا |
Bis auf weiteren Befehl kommt hier niemand rein oder raus,... ..bis wir das verdammte Ding dorthin senden können, wo es herkam. | Open Subtitles | الا ان امرت بخلاف ذلك منع دخول او خروج اى شخص الى المنشأه حتى نرجع ذلك الشئ الى مكانه |