Ja, das haben wir auch gesagt, als du uns gefesselt hattest. | Open Subtitles | أنا لن أخبركما بأي شيء أجل هذا ما قلناه ايضاُ |
Sie braucht aber auch die lebenslustige, G-Force spielende, heitere Seite von dir. | Open Subtitles | إنها تردي متعة الحب لعبة قوة جي , ايضاُ الجانب المفرح منك |
Die Quelle äußerte auch Bedenken bezüglich Miss Davidsons unorthodoxer Methoden im Umgang mit den Gefangenen. | Open Subtitles | و المصدر ايضاُ اثار قلق بخصوص الانسة دايفيدسون و اساليبها الغير تقليدية في تعاملها مع السجينات |
Das ist Carmen. Sie arbeitet auch in der Fabrik. | Open Subtitles | هذة كارمن هى تعمل بالمصنع ايضاُ |
Und ich auch nicht. | Open Subtitles | اتعلم ولا انا ايضاُ |
- Und Schuppen gehen davon auch weg. | Open Subtitles | وتعالج قشرة الرأس ايضاُ |
Ich bin auch stolz auf dich. | Open Subtitles | انا فخور بك ايضاُ. |
- Ich auch. | Open Subtitles | -اعتقد ذلك ايضاُ |