Ich muss Ihnen von einem sehr interessanten Fall erzählen. | Open Subtitles | هل اُخبرك يا سيدى المفتش عن قضية مثيرة للغاية |
Ich weiß nicht. Ist aus 'nem Ei geschlüpft. Ich wollte es dir doch erzählen. | Open Subtitles | لا اعرف ولكنه اتى من بيضه انا احاول ان اُخبرك |
Ich muss dir etwas Tolles erzählen. | Open Subtitles | لدي خبر رائع اريد ان اُخبرك بة |
Es wäre für mich unmöglich zu sagen, wie viele Tiere ich getötet habe. | Open Subtitles | سيكون من المستحيل بالنسبة لى أن اُخبرك كم عدد الحيوانات التى قتلتها |
Paula, wenn du mich nicht auslachst, will ich dir etwas sagen. | Open Subtitles | بولا, لو لن تضحكى علىّ فسوف ارغب فى ان اُخبرك يشئ |
Ich vergaß dir zu sagen, wer heute zum Essen kommt. | Open Subtitles | لقد نسيت ان اُخبرك بمن سيكون هناك للعشاء الليلة. |
Ich wollte von meinem Plan erzählen. | Open Subtitles | أريد أن اُخبرك بخطتي |
Ich war zu beschäftigt, es dir zu sagen. Ich hab ein Telefon zuhause. | Open Subtitles | إنني كنت مشغوله فلم اُخبرك أنني أدخلت هاتفاً في منزلي |
Warte. Ich muss dir was sagen. | Open Subtitles | لا, انتظر, انتظر دعني اُخبرك بشئ ما |
Ja, ich habe dir auch was zu sagen. | Open Subtitles | و أنا أيضاً اُريد أن اُخبرك شيئاً |
Ich muss dir was sagen. | Open Subtitles | دعني اُخبرك بشئ ما |
Ich konnte nichts sagen, es ist eine verdeckte Operation. | Open Subtitles | لم اُخبرك هذا لأنها مهمة سرية |