Das Letzte Mal, als ich ihn sah, war er völlig betrunken. | Open Subtitles | اّخر مرة رايت فيها والدي كان قد أُصيب بالعمي من الشرب وسط أشجار الأًََََرز |
Das Letzte Mal, als ich ihn sah, war er völlig betrunken. | Open Subtitles | اّخر مرة رايت فيها والدي كان قد أُصيب بالعمي من الشرب وسط أشجار الأًََََرز |
Ich sorge hier dafür, dass ich der Letzte britische Vizekönig bin dem die Ehre eines solchen Empfangs zukommt. | Open Subtitles | و أنا هنا لرؤية أنني اّخر حاكم بريطاني لديه شرف هذا الاستقبال |
- Sag es ihnen, wenn sie in den Wagen sind. Meine Herrschaften, das Letzte Shuttle zum Dock fährt in fünf Minuten. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى, اّخر مكوك إلى المرفأ يغادر بغد 5 دقائق |
Aber falls ihr siegt, werdet ihr arbeitslos.´ ich ruhe erst, wenn auch der Letzte von Euch tot ist! | Open Subtitles | بصعوبة بالغة, ولكن إذا فزت سينتهى عملك تماما لن أتوقف حتى أخلص العالم من اّخر واحد منكم |
Ihr wißt schon: Der Letzte Eurer Art, alle Freunde tot, überall gejagt. | Open Subtitles | فأنت اّخر نوعك وكل أصدقائك قد فارقوا الحياة وأنت مطارد من الصيادين |
Dies ist die Letzte einer Reihe von Beleidigungen der Menschenwürde. | Open Subtitles | هذه اّخر الإهانات للكرامة البشرية |
Jede Person in diesem Raum tut das folgende: denken Sie an das Letzte Mal, als Sie eine Entscheidung treffen mussten und sich darum sorgten, das Richtige zu tun, wo Sie sich gefragt haben, "Was sollte ich tun?" | TED | على كل فردٍ في هذه القاعة القيام بهذا: فكر في اّخر مرة كان عليك اتخاذ قرارٍ وكنت قلقاً فيما إذا كان قرارك هو القرار الصائب أخلاقياً ، حيث كنت متردداً ، " أيهما علي أن أفعل ؟ " |
- Ich weiß es nicht. - Eine Letzte Frage noch. | Open Subtitles | لا أعرف سؤال اّخر |
Denn ich bin das Letzte, was du sehen wirst! | Open Subtitles | سأكون أنا اّخر من تراه عينيك |
Perkins, stand ein Fenster offen, als du die Letzte Runde gemacht hast? | Open Subtitles | (بيرك) , هل كان هناك نافذه مفتوحة فى اّخر تفتيش قمت به؟ |
´ich bin der Letzte! ´ | Open Subtitles | أنا اّخر نوعى |
Ihr seid der Letzte Eurer Art! | Open Subtitles | أنت اّخر جنسك |