Nun, es tut mir leid, dass du denkst, dass ich dir dein boom boom boom nahm, aber du hast mir wirklich meine Möwen-Tasse weggenommen und mich eingesperrt in einem Raum. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفة لأنك تظنين أني أخدت إزدهارك، لكنك قمتِ حقاً بأخد كأسي لطير النورس وقمتِ بحبسي في غرفة. |
Ja, sie nahm das Terrigen und dieses uralte Kree-Dingsbums. | Open Subtitles | أجل، قامت بأخد التيرجين، و أيا كانت قطعة الكري تلك |
Es tut mir leid, dass ich keine weiteren Gras-Pausen nahm, denn ich hätte sie wirklich gebrauchen können, bei einer Besserwisserin wie dir! | Open Subtitles | آسفة لأني لم أقم بأخد المزيد من الإستراحات لتدخين الحشيش، لأني كنت سأستفيد منهم حقاً لأني كنت أعمل رفقة شخصتدعيأنهاتعرفكلشيءمثلك! |
- Ich nahm einen Umweg. - Ein Umweg? | Open Subtitles | تم قمت بأخد منعطف |
Er nahm mir nicht nur meine Eltern, sondern seinetwegen verlor ich meinen besten Freund... meine Schwester, Francine. | Open Subtitles | لم يقم فقط بأخد والدي مني لكن بسببه خسرت أعز أصدقائي شقيقتي ( فرانسين ) |