Aber ich war wahnsinnig mit anderen Sachen beschäftigt, | Open Subtitles | لكنني انشغلت كثيراً بأمور أخرى ولم يتسنَ لي أن أنهيه |
Ich weiß es nicht. Ich war mit anderen Sachen beschäftigt. | Open Subtitles | لا أدري ، كنت منشغلة بأمور أخرى |
Ich habe eine gewisse Vagheit in deinem Denken beobachtet, als wärst du mit anderen Dingen beschäftigt, anderen als den Vorgängen auf dem Brett vor dir. | Open Subtitles | لمستُ بعض التردد في تفكيرك، وكأن عقلك مشغول بأمور أخرى مغايرة لما هو أمامك على الرقعة. |
Er war mit anderen Dingen beschäftigt. | Open Subtitles | -كان مشغولا بأمور أخرى |
Im Falle Brasiliens waren die Vertreter von Bundesstaat und Kommunale 2014 mit anderen Dingen beschäftigt: der Ausrichtung der Fußballweltmeisterschaft im Juni und Juli und den anstehenden Wahlen später im selben Jahr. | News-Commentary | وفي حالة البرازيل، كانت أذهان المسؤولين في الدولة وعلى المستوى المحلي مشغولة بأمور أخرى في عام 2014: استضافة بطولة كأس العالم لكرة القدم في يونيو/حزيران ويوليو/تموز والفوز بالانتخابات في وقت لاحق من العام. لذا فقد اعتمدوا على تكتيك سياسي اختبره الزمن: إخفاء الأنباء السيئة خلف رسالة "الشعور بالارتياح". |