| Sagen Sie ihm nur, dass Sie mich gesehen haben und was er mir antut. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك أن تخبره بأنك قد قابلتني ودعه يعلم بما يفعله لي |
| Lord Zipacna, es ist uns eine Ehre, dass Sie an der Triade teilnehmen. | Open Subtitles | اللّورد زيبانكو ، نحن نتشرّف بأنك قد وافقت على المشاركة في المحاكمة |
| Meiner Schwester glaubt mir nie, dass Sie in meiner Limo saßen. | Open Subtitles | إن أختى لن تصدق أبداً بأنك قد أستقليت سيارتي الليموزين |
| Und wir denken, dass Sie uns helfen könnten. | Open Subtitles | و نعتقد بأنك قد تكون الحل الامثل لمشكلتنا الصغيرة |
| Dürfen wir davon ausgehen, dass Sie dieses Problem bereits angegangen sind? | Open Subtitles | هل يمكن أن نفترض بأنك قد عالجت الموضوع ؟ |
| Wenn Sie 40 werden, werden Sie erkennen, dass Sie jede Art von Person getroffen oder gesehen haben und ich weiß, welcher Typ Sie sind. | Open Subtitles | عندما تصل للسن الاربعين تدرك بأنك قد قابلت أو رأيت كل انواع الأشخاص الموجودة واعلم أي نوع من الاشخاص انت |
| Hört auf. Der CAG hat mir erzählt, dass Sie nicht am Flugtraining teilnehmen dürfen. | Open Subtitles | لقد أخبرنى قائد الطيران بأنك قد مررت من إختبار القتال |
| Dies ist keine Missachtung der Tatsache, dass Sie sich profiliert haben... und für die Firma ausgezeichnete Leistungen erbracht haben. | Open Subtitles | هذا ليس تجاهلاً بأنك قد تفوّقت على نفسك ولك خدمات عظيمة قدمتها للشركة |
| Haben Sie schon mal daran gedacht, dass Sie ein Problem mit Behinderten haben? | Open Subtitles | هل ورد إلى خاطرك ولو للحظة بأنك قد تعانين مشكلة مع الأشخاص المعوقين ؟ |
| Ja, und sie wissen, dass Sie sie gerade an den Doctor verraten haben. | Open Subtitles | نعم، و يعلمون بأنك قد تخليت عنهم لصالح الدكتور |
| Keine Ahnung, wovon Sie reden, aber ich habe das Gefühl, dass Sie es just wieder taten. | Open Subtitles | لا أعلم عم تتحدث لكن مهما كان، لدي شعور بأنك قد فعلت ذلك مجددا |
| Ich sage nur, dass Sie Ihren Standpunkt klargemacht haben. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أعتقد بأنك قد أثبت وجهة نظرك |
| Und dass Sie eine Unschuldige belogen haben, was Sie ihr spritzen. | Open Subtitles | بأنك قد كذبت على أمرأة ليست مذنبة حيال ما كنتَ تعطيها من علاج في يدها |
| Und dennoch, so unwahrscheinlich es auch erscheint, es ist dennoch möglich, dass Sie hereingelegt wurden, um die falsche Person zu ermorden. | Open Subtitles | ولكن على مايبدو سيظل هناك احتمال بأنك قد خُدعت لقتل الشخص الخاطئ |
| - Hier steht, dass Sie vorbestraft sind. | Open Subtitles | مكتوب هنا بأنك قد تمت ادانتك بجريمة من قبل |
| Besteht die Möglichkeit, dass Sie sie gesehen oder kontaktiert haben? | Open Subtitles | هل هُنالك أي فرصة بأنك قد رأيتها أو تواصلتَ معها؟ |
| Ich schlage vor, Sie verschwinden hier und vergessen, dass Sie Dr. Woods je getroffen haben. | Open Subtitles | اقترح بأن تغادر المكان وتنسى بأنك قد قابلتها |
| Verraten Sie mir seinen Aufenthaltsort oder ich werde dem Kartell verraten, dass Sie entlarvt wurden. | Open Subtitles | أخبرني بموقعه أو سأخبر العصابة بأنك قد خرجت |
| Sie wissen also, dass Sie ins Gefängnis kommen können, wenn Sie einen Rache-Porno posten? | Open Subtitles | اذا انت تعلم حسب ما افترض بأنك قد تذهب للسجن لنشرك فيديو اباحي للانتقام |
| Weil ich wusste, dass es dich innerlich zerreißt, diese Frau zu überstellen, wenn du gewusst hättest, dass Sie in die Fabrik kommt. | Open Subtitles | لأنني كنــُـت أعرف بأنك قد لا تفعل شيئاً من أجل أن تقبض على تلك الفتاة إذا علمتِ بأنهم قد يأخذونها للمصنع |