Zudem haben Sie Ihrem Vater erzählt, dass ich fürs Innenministerium arbeite. | Open Subtitles | أيضا ، أخبرت ِ والدك بأني أعمل في وزارة الداخلية |
Alle denken, dass ich arbeite. | Open Subtitles | كلا، زوجي ليس في البيت الجميع يظن بأني أعمل |
Es ist nur, ich... ich wusste nicht, dass ich damit arbeite, und damit operiere und sie in der Cafeteria sehe. | Open Subtitles | الأمر فقط، أنني لم أكن أعرف بأني أعمل وأجري العمليات معه، وأراه في الكافتريا. |
Warum erzählst du überall, dass ich bei IBM bin? | Open Subtitles | أوه نعم! لهذا تخبري كلّ شخص بأني أعمل في الآي بي إم؟ |
Kein Wunder, dass ich einen Job beim Radio habe. | Open Subtitles | أقصد بأنه لا عجب بأني أعمل في المحطة |
Du hast Louis gesagt, dass ich zuerst an Harveys Fall gearbeitet habe. | Open Subtitles | كيف هذا؟ أخبرت (لويس) بأني أعمل على قضية (هارفي) قبل قضيته |
Ich hätte dir nicht mal sagen dürfen, dass ich überhaupt mit ihnen arbeite. | Open Subtitles | لم يكن علي إخبارك أصلًا بأني أعمل معهم |
Ich habe ihr schon gesagt, dass ich kandidiere. | Open Subtitles | حسناً، أخبرتها بأني أعمل عليها ماذا؟ |
Ich frage mich, woher der wusste, dass ich in Ihrem Team arbeite. | Open Subtitles | اتسأئل كيف عرفوا بأني أعمل معكم |
Ja, ich denke schon. Ich sagte Jessica, dass ich für die CIA arbeite. | Open Subtitles | (أظن ذلك، أخبرت (جيسيكا بأني أعمل مع الاستخبارات المركزيّة |