Behaupten Sie, dass Sie eine Goldmine besitzen und Sie sind dabei. | Open Subtitles | لذا، تظاهر بأنّكَ تملك منجماً من الذهب، وستكون في حلّتهم. |
- Damit Sie wissen, dass Sie nicht alleine sind. Sie sind einfach wie ich. | Open Subtitles | لتعلم بأنّكَ لستَ وحيداً، أنتَ مثلي تماماً |
Eine Sekunde mal. Wenn ich mit Ihnen in ein Fuchsloch steige, muss ich sicher sein, dass Sie mir den Rücken decken. | Open Subtitles | مهلاً لحظة، إن كنتُ سأخاطر بحياتي معكَ، فيجب أن أعلم بأنّكَ تساندني |
Hast du je daran gedacht, dass du ihn vielleicht nicht so gut kennst, wie du glaubst? | Open Subtitles | هل فكّرتَ أبداً بأنّكَ قدْ لا تكون تعرفه ؟ بالقدر الذي تظنّكَ تعرفه به ؟ |
Aber ich wußte, dass Sie recht haben. | Open Subtitles | وآلمني سماع ذلك ولكنّي أيقنتُ بأنّكَ كنتَ مصيباً |
Hör mal, du hast dich ganz schön gemacht. | Open Subtitles | اسمع، قطعتَ شوطاً طويلاً وأنا فخور بأن أقول بأنّكَ صديقي |
Ihr Psychologietest sagte mir gar nichts, aber Ihre Urintests sagten mir, dass Sie schwindeln. | Open Subtitles | نتائج اختباركَ النفسيّ لم تخبرني بشيء ولكن نتائج تحليل البول أخبرتني بأنّكَ كنتَ تتظاهر |
Wenn Sie nicht nachsehen, wie können Sie dann wirklich sicher sein, dass Sie recht haben? | Open Subtitles | إن لم تبحث، فكيف لكَ أن تجزم بأنّكَ مصيب؟ |
Es ist auch keine Entschuldigung dafür, dass Sie uns verheimlicht haben, dass Sie ein Tennisprofi sind. | Open Subtitles | وليست مبرراً كذلك لئلا تخبرنا بأنّكَ كنتَ لاعب تنس محترف |
Ich kann Ihnen nur sagen, dass Sie das hören, was Sie sollen. | Open Subtitles | يمكنني فقط إخباركَ بأنّكَ تسمع الأصوات كما ينبغي لكَ |
Sie dürfen niemanden sagen, dass Sie Arzt sind. Sie sind arbeitslos. | Open Subtitles | لا يمكنكَ إخبار أحد بأنّكَ طبيب، أنتَ عاطل |
Warum wurde mir nicht gesagt, dass Sie den Piloten befragen? | Open Subtitles | لمَ لم يتمّ إعلامي بأنّكَ تقابلُ الربّان؟ |
Ist es möglich, nur ein bisschen, dass Sie die Trauerkarte bei mir ausspielen? | Open Subtitles | هل هذا معقول، و لو بإحتمال صغير، بأنّكَ تستعمل "كارت الحزن" لإغوائي؟ |
Ich weiß, dass Sie arbeiten, aber ich dachte, Sie wollen vielleicht eine kurze Pause einlegen. | Open Subtitles | أعلم بأنّكَ تعمل، ولكن ظننتُ أنّكَ قد ترغب بأن تستريح |
Sie erwarten, dass ich glaube, dass Sie mir beim Selbstmord helfen wollen? | Open Subtitles | أتتوقّع منّي التصديق بأنّكَ ستساعدني على الانتحار؟ |
Ich habe ihr geschrieben, dass du Farmarbeit so wenig magst, wie dein Pa. | Open Subtitles | أخبرتهـا بأنّكَ لم تحب الزراعة على عكس إرادة أبوك |
Ich benutze dich, damit du gut aussiehst, aber ich würde nicht wollen, dass du dich wie ein Werkzeug fühlst. | Open Subtitles | هذا ما في الأمر، أستغلّكَ لأظهركَ بصورة حسنة ولكنّي ما كنتُ لأريدكَ أن تشعر بأنّكَ أداة |
Ihr Sohn sagt, er wußte, dass Sie ihn geliebt haben. | Open Subtitles | يقول ابنكَ بأنّه علم بأنّكَ أحببتَه |
Sein Name ist John Locke, und in unseren Akten steht, dass Sie ihn vor drei Jahren kiefernchirurgisch notfalloperiert haben. | Open Subtitles | -اسمه (جون لوك ) وتشير سجّلاتنا بأنّكَ أجريتَ جراحة فمويّة طارئة له قبل نحو ثلاثة أعوام |
du hast mich gegen sie aufgestellt, und mich dazu gebracht, Sex mit dir zu haben. | Open Subtitles | أصغِ، إذا أردتَ أن تسمع شيئاً يشعرك بأنّكَ أفضل |
Tut mir Leid, Mann, ich fürchte du hast die letzte Vorstellung verpasst. | Open Subtitles | أسفٌ يا رفيق، أخشى بأنّكَ فوَّتَ العرض الأخير |