Aber Sie wissen, dass ich mehr als nur das Bild will. | Open Subtitles | ولكنك تعرف بأنّني أريد أكثر من مجرّد اللوحة نعم |
Und ich habe dir gesagt, dass ich einen Schein vom Arzt sehen will. | Open Subtitles | وأنا أخبرتك بأنّني أريد أن أرى التّقرير الطبّي |
Ich... Ich werde nicht vorgeben, dass ich die Welt retten möchten. Ich werde... | Open Subtitles | لنّ أتظاهر بأنّني أريد إنقاذ العالم، أنا.. |
Sag deiner I.A. Freundin, dass ich mit ihm dort reden möchte. | Open Subtitles | أخبري صديقتكِ من الشؤون الداخلية، بأنّني أريد التحدث إلى هذا الفتى. |
Ich brauche keine Liste, die mir sagt, dass ich nicht ohne dich sein möchte. | Open Subtitles | لست بحاجة لقائمة لأعرف بأنّني أريد البقاء معك |
Ich hätte nie gedacht, dass ich mal was töten will. Das hätte ich niemals gedacht. | Open Subtitles | ما فكرت أبدا ً بأنّني أريد قتل شيء |
Jill, tut mir Leid, dass ich 'ne Waffe auf dich gerichtet hab. | Open Subtitles | "جيل" ، عزيزتي ، أنا آسف .. عندماشاورتبالندقيةفيوجهك. وقلت بأنّني أريد... |
dass ich für den Rest meines Lebens bei dir sein will. | Open Subtitles | بأنّني أريد ان أكون معك لبقية حياتي |
Wie kannst du denken, dass ich gehen würde? | Open Subtitles | كيف تفكر بأنّني أريد المغادرة؟ |
"Mein Vater akzeptiert, dass ich selbst etwas schaffen möchte und nicht in seine Fußstapfen treten will." | Open Subtitles | "يقبل والدي بأنّني أريد أن أخلق عملي بنفسي لا أن أتبع خطاه" |
Und sagen Sie der Polizei, dass ich hier sofort Männer brauche. | Open Subtitles | وأخبر شرطة (نيويورك) بأنّني أريد رجال شرطة هنا الآن |
Sagen Sie ihnen, dass ich zur Partnerin ernannt werden möchte. | Open Subtitles | أخبرهم بأنّني أريد شراكة، |
Donna, ich schreibe ihm bloß, dass ich mit ihm sprechen möchte. | Open Subtitles | دونا)، أنا أقوم بكتب بملاحظةٍ أخبره فيها) بأنّني أريد التحدث معه |