Und trotzdem fällt es mir schwer zu glauben, dass du geglaubt hast, du könntest mir nicht gefallen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفهم كيف صدّقتي للحظة.. بأنّني لم أكن معجبًا بكِ. |
Hoffe, ich hab Sie nicht in einem ungünstigen Moment erwischt. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني لم الحقك في الحظةِ الصعبةِ. |
Ich wusste, ich hätte das Ding nicht abschalten dürfen. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّني لم يَجِبُ أَنْ أغلقْ هذا الشيءِ. |
Ich bin sehr froh, dass ich nicht in dieser Kommission sitzen muss. | Open Subtitles | أَنا مسرور جداً بأنّني لم يكن يجب أن أجلسَ على تلك اللجنة، يا ابنى |
Apropos Macht, wieso durfte ich die Superkräfte von damals nicht behalten? | Open Subtitles | بالحديث عن القدرات، كيف يُعقَل بأنّني لم أستطِع الإحتفاظ بقدرتي السابقة؟ |
Also hab ich ihn wohl nicht lang genug gewürgt. | Open Subtitles | أحزر بأنّني لم إخنقه لمدة طويلة بما فيه الكفاية. |
Ich hatte einen Antrag vom Kommodore befürchtet, aber... ich gebe zu, ich war nicht gut darauf vorbereitet. | Open Subtitles | اشكك في اقتراح العميد نورينجتون لكن يجب أن أعترف بأنّني لم أستعدّ كليّا |
Warum bist du dir so sicher, das ich es nicht wusste? | Open Subtitles | لمَ أنتِ على يقين تام بأنّني لم أعلم ذلك؟ |
Dann bin ich ja froh, dass ich nicht 4 Jahre auf deiner Scheiß Uni war. | Open Subtitles | رائع. سعيد بأنّني لم أقضِ 4 سنوات في جامعتك القذرة |
Bis sie rausfanden, dass ich gar nicht schwul war. | Open Subtitles | أقصد، حتى إكتشف الناس بأنّني لم أكن مثلي الجنس. |
Du wirst ihnen zu beweisen, dass ich nicht alles tun. | Open Subtitles | أنتِ ستُثبتين لهم بأنّني لم أفعل أيّ شيء |
Okay, ich, äh, du sollst wissen, dass ich mich nicht mehr mit ihr getroffen hab. | Open Subtitles | أردت أن أخبركِ بأنّني لم أخرج معها مرة أخرى مالذي تريده ؟ |
Ich weiß vielleicht nicht was ich meinte, aber ich weiß, dass ich das nicht gemeint habe. nicht der Typ hier. | Open Subtitles | ربّما لا أعرف ما كنت أعنيه، ولكنني أعرف بأنّني لم أُعني ذلك. |
Okay, Mann, ich bin bei dem Mist nicht so richtig gut vorgegangen. | Open Subtitles | انظر، أعلم بأنّني لم أتعامل مع هذه الأمور بطريقةٍ جيدة |
Obwohl sie letzten Endes feststellten, dass ich es nicht gewesen war, wurde ich als Erster beschuldigt. | Open Subtitles | بالرغم من أنّهم أدركوا أخيرا بأنّني لم أفعلها كنت أول من تم لومه |
Wie ich sagte, ich habe eine Weile nicht mit dir gesprochen, und ich vermisse dich. | Open Subtitles | كما أخبرتك، بأنّني لم أتحدث معك منذ فترة وقد اشتقت لك |
Ja, hatte ich vor, aber jetzt ja nicht mehr. | Open Subtitles | أجل. بلى كنتُ سأُغادر، ولكنّني جليًّا بأنّني لم أُغادر. |
Wie gesagt... Nein, habe ich nicht. | Open Subtitles | كنت سأخبرك بأنّني لم أحضر شيئاً |
(Bobby) Stiehl mir nicht die Zeit. Ich hab doch niemanden. | Open Subtitles | كلانا يعرف بأنّني لم أحصل على لا أحد. |
- Was hat der denn, was ich nicht habe? | Open Subtitles | أوه، ماذا يصبح بأنّني لم أحصل عليه؟ |