ويكيبيديا

    "بأنِّي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dass
        
    Was ist, wenn ich Ihnen sage, dass ich Wissen wie kein Zweiter aufsaugen kann und ich sogar das Examen bestanden habe? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك بأنِّي ألتهم المعرفة أفضل من أيّ شخص قابلته و أنِّي في الحقيقة قد اجتزت لجنة المحامين؟
    Sagst du ihm, dass ich es bereits Stunden zuvor hergelegt habe? Open Subtitles هلاَّ أخبرته بأنِّي وضعتها منذ ساعات مضت؟
    Ich habe dir versucht zu erklären, dass ich nicht weiß, wie man es macht. Open Subtitles حاولت إخبارك بأنِّي لا أعلم طريقة فعل ذلك
    Er ist nicht interessiert, weil er denkt, dass ich nicht cool bin. Open Subtitles كأنّه ليس مهتما لأنّه لا يعتقد بأنِّي مرح
    Ich schreibe der Firma eine Mail, dass ich gerade unseren nächsten Mitarbeiter gefunden habe. Open Subtitles أنا أراسل المؤسسة بأنِّي وجدت للتو مساعدنا التالي
    Und dich hat es auch nicht besonders gekümmert, als du dachtest, dass ich damit davonkomme. Open Subtitles و أنت لم تبدي اهتماما كبيرا عندما اعتقدتِ بأنِّي نجحت بذلك
    Erzähl niemanden, dass ich dir den Fall gegeben habe und versau es nicht. Open Subtitles لا تخبر أحداً بأنِّي تركتها لك ، و لا تفسدها
    Geh hin, sag ihm, dass ich dich geschickt habe und gib etwas Geld aus. Open Subtitles اذهب و أخبره بأنِّي أرسلتك ، و قم بصرف بعض المال
    Du weißt, dass ich nicht in einer Welt leben will, wo wir uns nicht nahe stehen. Open Subtitles أنت تعلم بأنِّي لا أريد العيش في عالم لسنا فيه معاً
    Und ich weiß, dass ich eine gute Anwältin wäre. Aber ich... Ich weiß nicht was es ist. Open Subtitles و أعلم بأنِّي كنت لأكون محامية جيّدة ، أنا فقط لا أعلم ما الأمر
    - Du weißt, dass ich jedes Jahr ein Pony aus der Herde herauspicke, oder? Open Subtitles ...أنت تعلم بأنِّي أختار مهراً من القطيع كلّ عام ، أليس كذلك؟
    - Aber hier steht, dass ich bestanden habe. Open Subtitles لكن هذه تقول بأنِّي مررت لقد قمتَ بذلك
    Wenn du mich jetzt eben deiner vorgetäuschten Frau schreiben lassen würdest, dass ich gerade zum Seniorpartner befördert wurde, dann... Open Subtitles الآن إذاَ سمحت لي فقط بمراسلة زوجتك المزعومة لأخبرها بأنِّي أصبحت شريكا كبيراً ، أنا...
    Ich hatte schon Dutzende davon, was auch immer es für ein Teufelskerl ist, denkt er, nur weil ich eine Anwaltsgehilfin bin, dass ich von seinem überwältigenden Abschluss umgehauen werde. Open Subtitles لقد قدّمت العشرات من هذا ، و دون فشل مهما كان الشخص الجديد يفكّر بهذا لأنِّي مجرّد مساعدة قانونية بأنِّي بطريقة ما سأُذهل بدرجاته الباهرة
    - Ich habe gerade einen drauf bekommen, weil ich einen Klienten angelogen habe, und wenn sie rausfinden, dass ich wegen deiner Harvard-Sache gelogen habe, nehmen sie mir meine Lizenz. Open Subtitles لقد تم نزع الترقية عنِّي للتو بسبب كذبي على زبون و إذاَ اكتشفوا بأنِّي كذبت بخصوص ذهابك إلى "هارفرد" ، سيأخذون رخصتي
    Soll das heißen, dass ich der fette Kerl bin? Open Subtitles أنت تقول بأنِّي الشّخص السّمين؟
    Was bedeutet, dass ich außerdem allwissend und attraktiv bin. Open Subtitles مّما يعني بأنِّي أيضًا خفيف، ووسيم
    Und jetzt wissen Sie, dass ich durchfallen würde. Open Subtitles و الآن تعلم بأنِّي سأفشل
    Ich sagte, dass ich 175 will. Open Subtitles أخبرتك بأنِّي أريد 175
    Aus dem gleichen Grund, wieso ich Gina nicht erzähle, dass ich ihre Schwester ficke. Open Subtitles نفس سبب عدم إخباري لـ (جينا) بأنِّي أواعد أختها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد