Schon mal daran gedacht, dass jemand auf die größere Person hier zu sein hat? | Open Subtitles | هل قكرت يوماً بأن أحداً عليه أن يكون الشخص البالغ هنا؟ |
Er wird nicht über das Netz fliegen, nur, weil du es so möchtest, und hoffst, dass jemand bemerkt, dass du es willst. | Open Subtitles | لن تعبر من فوق الشبكه ليس لأنك تريدين ذلك و أنت ترجين بأن أحداً سيلاحظ بأنك تريدين ذلك |
Ich kann nicht glauben, dass jemand meine Handtasche gestohlen hat. | Open Subtitles | لا أصدق بأن أحداً ما قد سرق حقيبتي |
Natürlich geht das das Gerücht um, dass jemand oder ... 'etwas' anderes verantwortlich sein könnte. | Open Subtitles | بالطبع، هنالك إشاعة بأن أحداً ما... أو شيئاً ما آخر، هو المسؤول... |
Wir haben Grund zu der Annahme, dass jemand seinen Mord inszeniert hat, damit er wie ein Unfall aussieht. | Open Subtitles | بأن أحداً افتعل جريمة قتله لتبدو كحادث |
Tante Ruth hat nicht gesagt, dass jemand hier sein würde. | Open Subtitles | يا إلهي، آسفة، لم تخبرني عمتي (روث) بأن أحداً سيكون هنا |
Nehmen wir mal... theoretisch an... dass jemand, den sie liebt, mit ihr da drin ist. | Open Subtitles | بأن أحداً عشقته كان معها هناك |
Bell hat mir erzählt, dass jemand einen hellblauen Pickup ein paar Mal vor unserem Haus hat parken sehen. | Open Subtitles | (بيل) أخبرنى بأن أحداً ما رأى شاحنه لونها أزرق فاتح متوقفه أمام منزلنا عده مرات |