Als die Wächter den Diebstahl entdeckten, wurde ein sofortiges Treffen mit den Senior-Lanterns einberufen. | Open Subtitles | و عندما أكتشف الحراس أمر سرقتها... قاموا بإجتماع عاجل لجميع كبار حراس المنارة... |
Sonst hätten wir ein Treffen darüber gehabt, unsere wahre Natur sorglos einem Menschen zu offenbaren. | Open Subtitles | كُنا لنحظى بإجتماع بشأن الكشف المُهمل عن طبيعتنا الحقيقية لبشرية |
Ich träume davon, jemanden zu Treffen, dem ich mich einfach völlig hingeben könnte. | Open Subtitles | l يحلم بإجتماع شخص ما الذي l'll يريد إعطاء نفسي إلى، |
Der Ausschuss will uns mit einem unangekündigten Meeting überrumpeln. | Open Subtitles | مجلس الادارة يحاول أن يرهقنا بإجتماع مفاجئ |
Sie sagten, du wärst in einer Besprechung, und der Chef hätte jede Störung untersagt. | Open Subtitles | لقد قالوا أنك كنت بإجتماع مهم و الرئيس قال أنه لا يجب أن نقاطعه |
Dann... können wir genau hier ein Treffen haben... nur wir zwei. | Open Subtitles | إذن... بإمكاننا أن نقوم بإجتماع هنا كلانا فقط |
Und kommen somit dem Treffen mit einem von uns zuvor. | Open Subtitles | ونسبق إجتماع الغد، بإجتماع لنا |
Ich hatte ein schreckliches Treffen. | Open Subtitles | حظيت بإجتماع مريع اليوم. |
Hat das was mit dem Treffen morgen zu tun? | Open Subtitles | ألهذا شأن بإجتماع الغد ؟ |
Deshalb hatte ich gestern Nachmittag ein Treffen mit dem Geschäftsführer der Boulaert Construction Company in Brügge. | Open Subtitles | لذلك البارحة مساءاً حظيت بإجتماع مع المُدير التنفيذي لشركة "بولارت" (العقارية فى (بروجز. |
Ich weiß. Jimmy hat angerufen. Er will mich in unserem alten Viertel Treffen. | Open Subtitles | (جيمي) اتصل ويرغب بإجتماع في الحيّ القديم |
Informierte Sie Heather Dunbar über ein Treffen mit Lucas Goodwin? | Open Subtitles | (هل أعلمتكِ (هيذر دانبر بإجتماع بينها وبين (لوكاس غودوين)؟ |
Ich hatte heute ein produktives Treffen mit Präsident Kirkman zur SB 8180. | Open Subtitles | اليوم، حظيتُ بإجتماع مثمر للغاية مع الرئيس (كيركمان) بشأن إس بي 8180 |
Treffen. | Open Subtitles | بإجتماع |
Ja, aber er war mit ihnen bei einem Meeting kurz bevor er ermordet wurde, richtig? | Open Subtitles | أجل , ولكنّه كان بإجتماع معك قبل أن يتم قتله مُباشرةً ، صحيح؟ |
Die sind in 'nem Meeting mit Universal Studios, aber ich hole sie raus und lasse sie Ihr Skript lesen, dann können wir mit dem Casting anfangen und mit Champagner feiern. | Open Subtitles | إنهم بإجتماع كبير مع إستوديوهات عالمية لكني متأكدة إنهم لن يمانعوا إذا اخرجتهم منه سأتصل بهم لقراءة نصك مباشرة بعد ذلك الشباب والبنات يمكنهم أن يبدأ بإختيار الممثلين ووضع الميزانية |
Ich war in einem Meeting. Warum? | Open Subtitles | لقد كُنتُ بإجتماع, لماذا؟ |