Ein Bügeleisen, für Ihre Kleidung, dem ich einen Sprühmechanismus hinzugefügt habe. Sie füllen das Fläschchen mit Ihrem Lieblingsgeruch, und Ihre Kleidung wird besser riechen. Außerdem soll es auch die Bügelerfahrung angenehmer machen. | TED | هذه مكواة, كما نعلم, للملابس وقد قمت بإضافة آلية الرش إليها, لذا بإمكانك أن تملأ القنينة بعطرك المفضل, وستجعل رائحة ملابسك أفضل, ونأمل أيضا أن تجعل تجربة الكيّ أكثر متعة. |
Ich habe Plasma zu dem hinzugefügt, was er sonst findet | Open Subtitles | الآن ، قمت بإضافة البلازما إلى قائمة الأشياء القابلة للكشف |
Jenna de luxe konnte ich nicht aufhalten, aber Kyle schon. | Open Subtitles | أراك لاحقاً لم أستطع التحكم في (جينا بإضافة) من نشر مرضها, |
a) die Zahl der Mitglieder des Sicherheitsrats durch die Hinzufügung von sechs ständigen und vier nichtständigen Mitgliedern von fünfzehn auf fünfundzwanzig zu erhöhen; | UN | (أ) زيادة عدد أعضاء مجلس الأمن من خمسة عشر عضوا إلى خمسة وعشرين عضوا بإضافة ستة أعضاء دائمين وأربعة أعضاء غير دائمين؛ |
Wir induzieren Zellen, gut, sagen wir, Hautzellen, indem wir ein paar Gene zu ihnen hinzufügen, sie züchten und sie dann ernten. | TED | نحن نحفز الخلايا، حسنا، لنقل، خلايا الجلد، بإضافة بعض الجينات إليها، إنباتها، ومن ثم حصدها. |
- Nein, aber wenn man die 31 Jahre dazu nimmt, sieht es 'n bisschen anders aus. | Open Subtitles | 31. إذا قمت بإضافة 31 سنة أخرى، يجب أن تحصل على بعض النمل في السراويل. |
Bei Widersprüchen fügen die Gruppen Verzweigungen und Parallelen hinzu. | TED | للتعامل مع التناقضات، على سبيل المثال، يقومون بإضافة أنماط وأنماط موازية. |
Stelle Leute mit wohlüberlegten Details vor. | Open Subtitles | قدمى الناس بإضافة تفاصيل محببة |
Ich hab einen Teelöffel Vanille zu deinem Rezept hinzugefügt. | Open Subtitles | أنا أقوم بإضافة ملعقة صغيرة من الفانيلا إلى وصفتكِ |
Ich habe die Zutaten hinzugefügt. Es ist stärker als erwartet. | Open Subtitles | لقد قمت بإضافة المكونات لكنها أقوى مما توقعت |
Ich habe ein Experiment durchgeführt, bei dem ich diese Substanz, menschlichen Stammzellen hinzugefügt habe, unddietotenZellen haben sich erneuert. | Open Subtitles | لقد أجريت تجربة بإضافة هذه المادة لخلايا وجنة إنسان فتجددت الخلايا الميتة |
Okay, hast du den Teil der fremdfinanzierten Rekapitalisierung hinzugefügt, wie ich es wollte? | Open Subtitles | حسنٌ، هل قمت بإضافة جزء النفود كما طلبت منكِ ؟ |
Kyle ist kein Stalker, Jenna de luxe ist nett. | Open Subtitles | (كايل) ليس مطارد, (جينا بإضافة) لطيفة |
Das war ja witzig. Sogar Jenna de luxe machte sich Sorgen um ihr Image. | Open Subtitles | مضحك, حتى (جينا بإضافة) كانت مهتمة |
a) die Zahl der Mitglieder des Sicherheitsrats durch die Hinzufügung von sechs ständigen und vier nichtständigen Mitgliedern von fünfzehn auf fünfundzwanzig zu erhöhen; | UN | (أ) زيادة عدد أعضاء مجلس الأمن من خمسة عشر عضوا إلى خمسة وعشرين عضوا بإضافة ستة أعضاء دائمين وأربعة أعضاء غير دائمين؛ |
c) die Stärkung des Anlageverwaltungsdienstes durch die Hinzufügung von fünf neuen Stellen, die Indexmanagementkosten, einschließlich der Kosten für Übergangsmanagementdienste, sowie die Kosten für Berater; | UN | (ج) تعزيز دائرة إدارة الاستثمارات بإضافة خمس وظائف جديدة وتكاليف إدارية مربوطة بمؤشرات، بما فيها تكاليف خدمات إدارة الانتقال من نظام لآخر وتكاليف الاستشاريين؛ |
Deshalb hatte ich die Hoffnung, dass, indem ich einige natürliche Elemente einfügte, ein bisschen Nebel, ich den Raum greifbar machen konnte. | TED | إذاً فقد كان لدي أمل أنه و بإضافة بعض العناصر الطبيعية، اذا شئتم، بعض الضباب، أقدر على جعل المكان محسوساً. |
Laut einer Theorie diente die Zugabe von Gewürzen dazu, Bakterien abzutöten. | TED | هناك نظرية تقول أن البشر بدؤوا بإضافة البهارات إلى الطعام لقتل البكتيريا. |
Wir fügen Gapminders grossartige Grafik zum Front End hinzu. | TED | وسنقوم بإضافة رسومات مذهلة لفجوة الدماغ عند المستخدم النهائي. |
Stelle Leute mit wohlüberlegten Details vor. | Open Subtitles | قدمى الناس بإضافة تفاصيل محببة |
Das hinzufügen von Bromid zu einer Lösung mit Strychnin lässt das Strychnin zu farblosen Kristallen werden. | Open Subtitles | بإضافة البرومايد إلى جرعة من الـ ستركنين تجعل كل جزيئات الـ ستركنين تتحول إلى بلورات |