Na ja, wir können trotzdem Sachen erleben. | Open Subtitles | ما زال بإمكاننا القيام بهذه الأمور بإمكاننا بيع الطائرة |
Komm schon, wir können was machen, den nächsten Schritt tun. | Open Subtitles | بالله عليك , بإمكاننا القيام بشئ ما هنا القيام بخطوة ما |
Okay, wir können das immer noch durchziehen. | Open Subtitles | حسناً، بإمكاننا القيام بذلك ولكن عليكِ أن تعاهديني |
Sir, wir können es auch für Sie so einrichten, es sei denn, Sie klären das sofort auf. | Open Subtitles | سيدي، بإمكاننا القيام بالترتيبات .ذاتها بالنسبة لك إلا إذا أردت توضيح هذا الأمر .برمته على الفور |
wir können es tun, wann immer du möchtest. | Open Subtitles | بإمكاننا القيام بهذا بالطريقة التي تحبّذها |
wir können tun, was wir wollen. Alles ändert sich. | Open Subtitles | بإمكاننا القيام بما نريده كل شيء يتغيّر - |
Eigentlich ist das gut. wir können das klappen lassen. | Open Subtitles | في الواقع، هذا جيد بإمكاننا القيام بذلك |
Natürlich. Äh, wir können das auch morgen besprechen. | Open Subtitles | بالتأكيد, بإمكاننا القيام بهذا غدًا |
Ja, und wir können immer noch was tun. | Open Subtitles | أجل، وما زال بإمكاننا القيام بشيء ما. |
wir können das schaffen. | Open Subtitles | ! بإمكاننا القيام بهذا |