Wenn Ihre Ehe so perfekt war, warum war John dann unglücklich? | Open Subtitles | لو كان لديك زواج مثالي لما كان جون بائساً جداً؟ |
- Ich bin nicht unglücklich, und solange es Schwulenbars gibt, werd ich auch nie einsam sein. | Open Subtitles | لست بائساً مادام هناك حانة للشذوذ بالجوار لا أكون وحيداً |
Dann werde ich unglücklich oder ich hasse mich, weil ich ihr nicht vertraute. | Open Subtitles | إن كنت أنت محقاً سأصبح بائساً و إن كنت أنا محقاً سأكره نفسي لعدم ثقتي بها |
Lieutenant Cavanaugh sah verzweifelt aus, als wir gingen. | Open Subtitles | الملازم بدى بائساً عندما ذهبنا |
Ich bin auf Antidepressiva, weil ein Freund und Arzt von mir dachte, dass es mir schlecht geht. | Open Subtitles | أنا أتناول أقراص مضادة للاكتئاب لأن صديقي الطبيب يظنني بائساً |
Zuerst, um ihn aufzumuntern. Er war unglücklich. | Open Subtitles | كان هذا لإسعاده فحسب في البداية فقد كان بائساً |
Ich kann ihm nicht sagen, daß er sich unglücklich machen soll, wegen eines Fehlers den ich gemacht habe. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجعله بائساً بسبب خطأ إقترفته |
Entweder haben Sie ernsthaft davor Angst, dass ich ihn unglücklich mache oder Sie fürchten sich davor, dass ich ihn glücklich mache. | Open Subtitles | إما أنّكَ خائفٌ حقاً أن أجعلهُ بائساً أو أنّك خائفٌ أن أجعلَهُ سعيداً |
Entweder haben Sie ernsthaft davor Angst, dass ich ihn unglücklich mache oder Sie fürchten sich davor, dass ich ihn glücklich mache. | Open Subtitles | إما أنّكَ خائفٌ حقاً أن أجعلهُ بائساً أو أنّك خائفٌ أن أجعلَهُ سعيداً |
Also versuchen Sie mich unglücklich zu machen, damit ich aufhöre Sie unglücklich zu machen. | Open Subtitles | ثمّ تحاولينَ جعلي بائساً كي أتوقّف عن محاولاتي لجعلكِ بائسة |
Und du bleibst ein Leben lang unglücklich... solange du das nicht akzeptierst. | Open Subtitles | وستعيش بائساً لباقي حياتك إلى أن تتقبل تلك تلك الحقيقة |
Sichelrich besser als unglücklich zu sein. | Open Subtitles | بالتأكيد إنه أفضل من أن أكون بائساً |
Es macht dich nur unglücklich. | Open Subtitles | بل يجعلك بائساً فحسب |
Ich kann Sie unglücklich machen. | Open Subtitles | أستطيع جعلك بائساً |
Sie haben gesagt, es wäre ein Alptraum, ich will nicht unglücklich sein. | Open Subtitles | لقد قلت بأنه كابوس بيروقراطي.. -وأنا لا أريد أن أكون بائساً ! |
Und stattdessen bin ich nur unglücklich. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك، صرتُ بائساً |
Ich glaube nicht, dass sie dich unglücklich macht. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها ستجعلك بائساً |
Er war verzweifelt. Er hat mich angefleht. Er ist mein Sohn. | Open Subtitles | لقد كان بائساً ويتوسل إلي، إنه ابني |
Er wirkte ziemlich verzweifelt. | Open Subtitles | كان يبدو بائساً, رغم ذلك. |
Und obendrein haben Sie Amys Eltern, ihre Freunde, all Ihre Mitbürger daheim... in dem Glauben gelassen, Sie wären ein liebender Ehemann, der verzweifelt nach seiner Frau sucht. | Open Subtitles | وعلى رأس ذلك (فقد سمحت لوالديّ (إيمي أصدقائها، وكل الناس من مسقط رأسكم بأن يصدقوا بأنك كنت زوجاً محباً بائساً في إيجاد زوجته |
Na gut, wie schlecht kann es einem gehen, wenn man Leben rettet, herumvögelt und Drogen nimmt? | Open Subtitles | كم يمكن أن تكون بائساً بإنقاذك للحيوات و تعاطي المخدرات و مضاجعة النساء؟ |
Und ohne dich geht es ihm schlecht, wenn dir das hilft. | Open Subtitles | و سيكون بائساً للغاية بدونك لو في ذلك عزاء |