ويكيبيديا

    "بابتسامة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Lächeln
        
    • lächelnd
        
    Mit schiefem Lächeln und Büscheln von Brusthaaren kam er im 2. Weltkrieg an, mit einem Grinsen und einem Hobby. TED ابتسامة معقوفة، شعر صدر كثيف، جاء للحرب العالمية الثانية بابتسامة متكلفة وهواية.
    Sie ist schüchtern, aber sie hat ein wunderschönes Lächeln, das ihr Gesicht erhellt. TED وهي فتاة خجولة، ولكنها تتمتع بابتسامة جميلة تضيء وجهها.
    Das Lächeln der Liebe ist mir verwehrt. Open Subtitles لكن منذ أن لم يعد بإمكاني أن أحظى بابتسامة الحب
    Es ist der Lauf der Welt. Wir müssen ihn lächelnd akzeptieren! Open Subtitles هذا هو حال العالم ولا بد من أن نتقبله بابتسامة
    Haben Sie jemals rückblickend und traurig lächelnd festgestellt, dass die Zukunft dennoch passiert? TED هل سبق وأن نظرت إلى الخلف لذلك الحدث بابتسامة خريف حزينة مدركاً أن المستقبل سيحدث بغض النظر عنها ؟
    Mein Lächeln lenkt ihn ab, auch Bestechen ist kein Problem. Open Subtitles يمكنني أن أصرف انتباهه بابتسامة مني وأرشيه بالمال والسلع
    Was für Qualen verursacht es bei dir, wenn er diese Zeit mit einem friedlichen Lächeln verbringt? Open Subtitles ما مقدار الألم الذي سيسببه لك لو قضى هذه الفترة بابتسامة راضية؟
    Greif dir den heißen Typen im Saal, geh mit ihm heim und mach unaussprechliche Dinge mit ihm,... dann setz ihn auf die Straße mit einem Lächeln auf seinem Gesicht und Biss-Spuren auf seinem Popo? Open Subtitles تختارين أكثر الرجال إثارة بالغرفة تأخذينه للبيت, تفعلين معه أشياء لا تقال ثم تركلينه للشارع بابتسامة على وجهه
    Man kann nie genau wissen, was der andere denkt, selbst wenn er ein gehorsamer Diener mit einem freundlichen Lächeln ist. Open Subtitles لا يمكنك ابداً معرفة ما الذي يفكر به الرجل الآخر حتى وإن كان خادم مطيع بابتسامة ودودة
    Was hast du erwartet? Dachtest du etwa, sie würde Lächeln und sich bedanken? Open Subtitles هل اعتقدت بان الفتاة سوف تشكرك و بابتسامة على وجهها.
    Was kann in diesem Haus so ein Lächeln hervorrufen? Open Subtitles ما الذي قد يسمح بابتسامة من هذا النوع في هذا المنزل؟
    Dann steigt sie mit einem dummen Lächeln in ihr blutiges Ende herab. Open Subtitles ثم تنزل له، بابتسامة غبية إلى نهايتها الدموية
    Er sagt mit einem breiten, jungenhaften Lächeln: "Ich bin so glücklich. Ich liebe sie. Sie ist ein wunderbares Mädchen." TED بابتسامة كبيرة قال لي "أنا سعيد جدًا وأحبها. إنه امرأة مميزة"
    Er schaute mich immerzu an, mit diesem seltsamen, kleinen Lächeln. Open Subtitles ظل ينظر إلي بابتسامة صغيرة وغريبة
    Verzieh dein Gesicht zu einem Lächeln und sei glücklich! Open Subtitles اثني وجهك بابتسامة وكوني سعيدة
    Der Besitzer meinte, er vertraut Lewis' Lächeln... Open Subtitles وقال المالك انه يثق بابتسامة لويس
    Sie will eigentlich nur jemanden mit einem ehrlichen Lächeln. Open Subtitles . مبدئياً ، تريد شخصاً بابتسامة صادقة
    Zaubere ein Lächeln aufs Gesicht des Bedienten. Open Subtitles وتأتي بابتسامة كبيرة على أعينهم.
    Es passiert sowieso, also kannst du es auch lächelnd akzeptieren. Open Subtitles الباب سيفتح بكل الأحوال لذلك عليك الدخول بابتسامة عريضة على وجهك
    Sie sagt lächelnd, dass sie diese Frage ständig gestellt bekommt und sie formuliert es so: "Warum riskiert man, nicht zu leben?" TED ردت بابتسامة وقالت أن هذا هو السؤال الذي يطرحه الجميع-- كما وصفته،" لماذا تخاطر بأن لا تحيا؟"
    Er kam komisch lächelnd... auf mich zu. Open Subtitles اتجه ناحيتى بابتسامة مضحكة على وجهه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد