Du bist besser sicher, dass deine Sturheit nicht meine Tochter tötet. | Open Subtitles | يجدر أن تكون موقنًا بأن عندك لن يودي بابنتي للتهلكة. |
Ich würde keinen Hund so behandeln, geschweige denn meine Tochter. | Open Subtitles | لما عاملت كلباً بهذه الطريقة فما بالك بابنتي. |
Dir, Randall, dass du dich so gut um meine Tochter kümmerst, besonders in der jüngsten Zeit nach unserem Verlust. | Open Subtitles | علي إ عتنائك جيداً هكذا بابنتي خاصةً في الفترة الأخيرة, مع فجيعتنا |
Jemand muss doch nach meiner Tochter und Enkelin schauen, während du dich mit einer Herde von Neandertalern herumtreibst. | Open Subtitles | حسناً شخص ما يجب أن يكون هنا يهتم بابنتي وحفيدي بينما انت في الخارج تسرف في الخمر مع حفنة من البشر البدائيون |
Die Welt soll sehen, was die Fünfte Säule meiner Tochter angetan hat. | Open Subtitles | أريد للعالم كله أن يرى ما فعله الرتل الخامس بابنتي |
Ich werde meine Tochter anrufen... und fragen, ob sie gerne irgendwelche Charaktere an ihrer Wand haben möchte. | Open Subtitles | سأتصل بابنتي وأتحقق ما .. إذا كان لديها أيّ شخصيات تحب أن .. ترسمها على الجدار |
Rabbi Streicher, bitte prüfen Sie etwas, es geht um meine Tochter Schira. | Open Subtitles | أريد أن أناقشك في أمر يتعلق بابنتي شيرا. |
Ich bestimme einen Nachfolger für den Thron, der für meine Tochter sorgt. | Open Subtitles | سوف أختار خليفة لي يأخذ العرش ويعتني بابنتي |
Wer sofort Hilfe braucht, kann meine Tochter anrufen, sie ist sehr einfühlsam. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد مساعدة عاجلة يمكنك الاتصال بابنتي |
Ich schäme mich nicht, dass ich vor 15 Jahren einem illegalen Einwanderer erlaubte, sich um meine Tochter zu kümmern, während ich, eine alleinerziehende Mutter, arbeiten gegangen bin. | Open Subtitles | لا أشعر بالخجل من أنني قبل 15 سنة أعطيت عاملة غير قانونية عملاً لتهتم بابنتي بينما دخلت، وأنا أم أخرى عازبة إلى المكتب |
Denn ich opferte gerade meine Tochter. Denn ich verurteilte meine Tochter soeben zum Tode, um Ihren Sohn zu retten. | Open Subtitles | لأني ضحيت بابنتي للتو، لأني حكمت على ابنتي بالموت لإنقاذ ابنك |
Ich weiß es, und das soll dir genügen. Und so was heiratet meine Tochter! | Open Subtitles | عندما فات الأوان بعد أن تزوجت بابنتي |
Vor allem, wenn meine Tochter darin verwickelt ist. | Open Subtitles | خصوصا التي تكون لها علاقه بابنتي |
Du hast dich um meine Tochter zu kümmern und um die Kleinen. | Open Subtitles | نعم , يجب أن تهتم بابنتي و تلك البنات . تلك هي من أولوياتك . |
Ich kann nicht zulassen, dass meiner Tochter etwas geschieht. | Open Subtitles | لا يمكنني السماحُ لأيّ أذىً أن يلحقَ بابنتي. |
Ich habe einen DNS-Test bei meiner Tochter Millie gemacht. | Open Subtitles | أجريت إختباراً للحمض النووي الخاص بابنتي. |
Du sagst, du bist ein Fan, ich soll deinen Scheiß lesen... und dann gibst du mir ein Skript, das von deiner Beziehung mit meiner Tochter handelt. | Open Subtitles | تقول انك معجب, وتريدني ان اقرأ قذارتك وثم تسلمني نصاً يدور حول علاقتك بابنتي |
Ich will, dass du mir die Wahrheit sagst, was du meiner Tochter angetan hast. Und dann will ich dich töten. | Open Subtitles | ما أُريده هو أن تُخبرني بالحقيقة عمّا فعلته بابنتي |
Ich weiß nicht, was Sie meiner Tochter anhängen wollen. | Open Subtitles | لست متأكداً ما تحاول أن تلصقه بابنتي ولكن لا علاقة لها بـ |
Und ich habe Barbiepuppengeschirr meiner Tochter genommen und es dort hingestellt, wo die Holzameisen ihre Umgebung, jeden Tag, in Schutt umgewandelt haben, in meinem Haus, und die Ameisen wurden angelockt zu dem Myzel, weil dort keine Sporen waren. | TED | و جئت بصحن دمية الباربي الخاص بابنتي ووضعتها حيث كانت مجموعة من نمل الخشب تشكل حقول غبار ،كل يوم في منزلي، و انجذب النمل إلى الميسيليوم لأنه لا توجد أبواغ |
Du bist jetzt verheiratet, und zwar mit meiner Kleinen. | Open Subtitles | انت رجل متزوج الان متزوج بابنتي الصغيرة |