Soll ihn doch die Polizei nehmen, bis man unseren Patrik gefunden hat. | Open Subtitles | الشرطة سوف تأخذه حتى نجد باتريك الخاص بنا. |
Wir sind nicht für ihn verantwortlich! - Aber für unseren Patrik! | Open Subtitles | - نحن نفعل ذلك من أجل مصلحة باتريك الخاص بنا. |
Patrik hilft mir morgen beim Umpflanzen. | Open Subtitles | عرضت على باتريك لنقلها إلى مكان أفضل غدا. |
Dieser gewaltige Bösendorfer Imperial mit acht vollen Oktaven stammt aus Patricks Privatbesitz. | Open Subtitles | هذه مخصصة الإمبراطورية مع ثمانية أوكتافات الكامل ينتمي الى باتريك نفسه. |
Außerdem startet morgen Nacht Patricks Kampagne und zwischen guter und schlechter Presse steht mir die Scheiße irgendwie bis zu den Knien. | Open Subtitles | بالاضافة الى ان حملة باتريك تبدأ مساء الغد وبين الصحافة الجدية والرديئة أصاب بالهلع |
Du kannst mein Fahrlehrer sein. - Patrick muss sich schonen. | Open Subtitles | انا وأنت علينا التدرب على القيادة باتريك لا يمكنه بالتأكيد وأنت أفضل منه بكثير |
Sie heißen Patrice Lafond, geboren in Nantes, wo Sie wohnten, bis Sie fünf waren. | Open Subtitles | اسمك باتريك لافوند لقد ولدت فى نانتس حيث مضيت حياتك حتى الخامسه |
Unser Patrik ist anderthalb, kein Teenager. | Open Subtitles | باتريك الخاص بنا عمره عام و نصف، انه ليس في سن المراهقة. |
Patrik, wir geben nicht auf, bis sie eine Familie für dich finden. | Open Subtitles | استمع لي، باتريك. نحن لن نستسلم حتى يجدوا لك عائلة. أنا لست بحاجة إلى عائلة، وأنا بحاجة إلى المال. |
Patrik bleibt, bis er eine Familie gefunden hat. | Open Subtitles | باتريك يبقى هنا الى ان يجدوا له عائلة كريمة. |
Komisch, dass man für jemanden wie Patrik keine Familie findet. | Open Subtitles | أتساءل لماذا لم يتمكنوا من العثور على عائلة لصبي لطيف مثل باتريك. |
Patrik hat eine kriminelle Vergangenheit: | Open Subtitles | باتريك قد ارتكب العديد من الجرائم : |
Die Unterbringung von Patrik Eriksson. | Open Subtitles | هذه المسألة تتعلق ب باتريك اريكسون. |
"Göran und Sven Skoogh sind von allen Pflichten im Fall Patrik Eriksson befreit. | Open Subtitles | "سفين و غوران سكوغ يعفى بموجبه من العقد المتعلق بوضع باتريك اريكسون ". |
Und Patricks Vater, Jackson Bridger: Besitzer von "Flext". | Open Subtitles | ووالد باتريك هو جاسون بريدجر صاحب النادي |
Keiner entscheidet sich am St. Patricks Day dazu trocken zu werden, außer er muss. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يختار أن يكون هادئا في عيد القديس باتريك إلا إذا كان مجبرا أنت |
Patricks Tod im vergangenen Jahr war für uns alle ein schwerer Schlag. | Open Subtitles | باتريك يمر هذا العام مشاركة كان ضربة قوية لنا جميعا. |
Wie viele Tasten hat Patricks Piano? | Open Subtitles | كم عدد المفاتيح التي لدى باتريك بالبيانو ؟ |
- Patrick, können wir jetzt bitte weitermachen? | Open Subtitles | أيمكننا الانتهاء من هذا يا باتريك |
- Ich meine nicht das FBI. Deswegen willst du ihn mir wegnehmen? - Patrick Logan? | Open Subtitles | -لستُ قلقة حيال المباحث الفدرالية إذاً ، هذا هو سبب رغبتكِ في رحيله من هنا "باتريك لوغان"؟ |
Person. Patrice Saint-Clair. | Open Subtitles | شخص باتريك سانت كرير |
- Als Patrick fünf Jahre alt war... - Wo ist Patrick? | Open Subtitles | عندما بلغ "باتريك" الخمس سنوات- ماذا حدث لــ"باتريك"؟ |
Patrick ist heute etwas kapriziös. nicht? | Open Subtitles | يبدو أن باتريك مسرع اليوم اليس كذلك ؟ نعم |
Das sind einige der Bilder, die uns einfallen, wenn wir an den St. Patrick's Day denken. | Open Subtitles | هذه هي بعض من الصور التي تتبادر إلى الذهن عندما نفكر في يوم القديس باتريك. |
Ja. "Wir verließen das Hotel und Patrick fuhr uns zu sich nach Hause, | Open Subtitles | وفي الخامس عشر من سبتمبر دفعنا مستحقات الفندق، وأخذنا باتريك إلي بيته |